Exemples d'utilisation de "angepasst" en allemand

<>
Er hat sich den Umständen angepasst. Il s'est adapté aux circonstances.
Die Website wird automatisch angepasst. Le site web s'adaptera automatiquement.
Sie haben sich mühelos an das Leben im Ausland angepasst. Ils se sont adaptés sans peine à la vie à l'étranger.
Er passte sich an sein neues Leben an. Il s'adapta à sa nouvelle vie.
Du musst dich der Situation anpassen. Tu dois t'adapter à la situation.
Du musst deine Pläne an meine anpassen. Tu dois ajuster tes plans aux miens.
Die Jugend passt sich leicht an. Les jeunes s'adaptent facilement.
Gewöhnlich ist es schwer, sich an das Leben in einer fremden Kultur anzupassen. Il est d'ordinaire difficile de s'adapter à la vie dans une culture étrangère.
Der Körper passt sich schnell Temperaturänderungen an. Le corps s'adapte rapidement aux changements de température.
Die Textilindustrie wird sich in den nächsten Jahren an einen Markt des freien Wettbewerbs anpassen. L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à la libre concurrence du marché.
Junge Leute passen sich schneller an als alte. Les jeunes s'adaptent plus vite que les vieux.
Er passte sich der neuen Situation schnell an. Il s'adaptait rapidement à la nouvelle situation.
Gewöhnlich ist es schwer, sich an das Leben in einer fremden Kultur anzupassen. Il est d'ordinaire difficile de s'adapter à la vie dans une culture étrangère.
Die Textilindustrie wird sich in den nächsten Jahren an einen Markt des freien Wettbewerbs anpassen. L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à la libre concurrence du marché.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !