Exemples d’usage de "bei mir" en allemand avec traduction en français

<>
Ich habe kein Geld bei mir. Je n'ai pas d'argent sur moi.
Du hast bei mir einen Stein im Brett . Tu es dans mes petits papiers.
Ich wünschte, du wärest jetzt hier bei mir. J'aimerais que tu sois là avec moi en ce moment.
Ich habe wenig Geld bei mir. J'ai peu d'argent sur moi.
Bleib bitte bei mir, wenn ich dich brauche. Reste avec moi quand j'ai besoin de toi, s'il te plait.
Die Winterzeit löst bei mir Depressionen aus. Je souffre de dépression pendant l'hiver.
Wenn du dich nicht mit Sonnencreme eincremen willst, ist das deine Sache. Aber beschwer' dich später nicht bei mir, wenn du Sonnenbrand hast. Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.
Er lebt bei mir in der Nähe. Il vit près de chez moi.
Ich will, dass du bei mir bleibst. Je veux que tu restes avec moi.
Die Absonderlichkeit eines solchen Anspruchs löste bei mir ein unfreiwilliges Lachen aus. La singularité d'une telle revendication déclencha en moi un rire involontaire.
Ich habe ein bisschen Geld bei mir. J'ai un peu d'argent sur moi.
Gerade als ich bei mir losging, begann es zu regnen. Il s'est mit à pleuvoir juste quand je suis parti de chez moi.
Ich wollte das Buch kaufen, aber ich stellte fest, dass ich nicht mehr als 200 Yen bei mir hatte. Je voulais acheter le livre, mais je me suis rendu compte que je n'avais que 200 yen sur moi.
Bitte schauen Sie auf jeden Fall bei mir vorbei, wenn Sie einkaufen gehen. Il faudrait absolument que vous passiez quand vous irez faire vos courses.
Bei mir in der Nähe ist eine Bushaltestelle. Mon domicile est proche d'un arrêt de bus.
Ich habe ihm das wenige Geld, das ich bei mir hatte, gegeben. Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi.
Er hat sich nie bei mir bedankt, obwohl ich so viel für ihn getan habe. Il n'a jamais dit merci malgré tout ce que j'ai fait pour lui.
Er schaut immer unerwartet bei mir zuhause vorbei. Il passe toujours chez moi à l'improviste.
Er ist immer bei mir. Il est toujours avec moi.
Hefeteig kann ich sehr gut machen, aber Mürbeteig wird bei mir immer bröselig. Je peux très bien faire la pâte levée, mais ma pâte brisée est toujours friable.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !