<>
no matches found
Translations: all54 célèbre41 réputé4 fameux3 other translations6
Sie ist weder reich noch berühmt. Elle n'est ni riche, ni connue.
Meinst du, dass es dich freuen würde, berühmt zu sein? Penses-tu que tu aurais plaisir à être renommé ?
Viele herausragende Denker, die ihr Leben lang unbekannt blieben, wurden postum berühmt. De nombreux grands penseurs qui étaient inconnus de leur vivant, acquirent la renommée après leur mort.
Sein Buch ist nicht nur in England, sondern auch in Japan berühmt. Son livre n'est pas seulement connu en Angleterre mais aussi au Japon.
Finde dich einfach damit ab, dass du nicht so berühmt bist wie ich! Accommode-toi simplement du fait que tu n'es pas aussi renommé que moi !
Ich liebe dieses Bild nicht nur, weil es so berühmt, sondern weil es wahrhaftig ein Meisterwerk ist. J'aime ce tableau, pas seulement pour sa renommée, mais parce que c'est vraiment un chef-d'œuvre.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how