Exemples d’usage de "berühmte" en allemand avec traduction en français

<>
Sie ist eine berühmte Sängerin. C'est une célèbre chanteuse.
Das berühmte Umweltprinzip lautet: der Verursacher zahlt. Le fameux principe environnemental énonce : le responsable paie.
Es sind sehr berühmte Leute. Ce sont des gens très célèbres.
Zahlreiche berühmte Leute kommen hierher. De nombreuses personnes célèbres viennent ici.
Maria Callas war eine berühmte Opernsängerin. Maria Callas était une célèbre chanteuse d'opéra.
Die weiß gekleidete Dame ist eine berühmte Schauspielerin. La dame habillée en blanc est une actrice célèbre.
Dies ist der Kuli, mit dem der berühmte Romanautor schrieb. Ceci est le stylo avec lequel écrivait le célèbre romancier.
Der berühmte Dichter plante, in seiner Bücherei Suizid zu begehen. Ce célèbre poète planifia de se donner la mort dans sa bibliothèque.
Dieses Haus dort ist berühmt. Cette maison-là est célèbre.
Sie ist als Sängerin berühmt. Elle est réputée comme chanteuse.
Es ist ein berühmtes Gedicht. C'est un fameux poème.
Picasso ist ein berühmter Künstler. Picasso est un artiste célèbre.
Dieser Regisseur ist für seine eigenwilligen Inszenierungen berühmt. Ce metteur en scène est réputé pour ses mises en scène originales.
Dies ist ein sehr berühmtes Haiku-Gedicht von Basho. C'est un très fameux haïku de Basho.
Er wurde ein berühmter Sänger. Il devint un chanteur célèbre.
Die Strände auf Hawaii sind berühmt für ihre riesigen Wellen. Les plages de Hawaï sont réputées pour leurs très grandes vagues.
Er ist ein berühmter Künstler. C'est un artiste célèbre.
Er ist ein Schriftsteller, der auf der ganzen Welt berühmt ist. C'est un écrivain réputé dans le monde entier.
Ich bin ein berühmter Schauspieler. Je suis un acteur célèbre.
Vielleicht wird er nie berühmt werden. Peut-être qu'il ne deviendra jamais célèbre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !