Exemples d’usage de "besteht" en allemand avec traduction en français

<>
Dieser Tisch besteht aus Holz. La table est en bois.
Ich bin sicher dass er die Prüfung besteht. Je suis sûr qu'il va réussir l'examen.
Meine Arbeit besteht in der Fürsorge für Kinder. Mon travail consiste à prendre soin des enfants.
Es besteht aus zwei Gängen. Cela se compose de deux plats.
Er besteht auf seinem Recht. Il insiste sur son bon droit.
Diese Klasse besteht aus 15 Jungs und 28 Mädchen. Cette classe comprend 15 garçons et 28 filles
Ein Molekül besteht aus Atomen. Une molécule est composée d'atomes.
Wahres Glück besteht darin, sich wenig zu wünschen. Le vrai bonheur consiste à désirer peu.
Diese Klasse besteht aus 35 Schülern. Cette classe se compose de 35 élèves.
Herr Johnson besteht auf seiner Theorie. Monsieur Johnson insiste sur sa théorie.
Das Vereinigte Königreich besteht aus England, Schottland, Wales und Nordirland. Le Royaume-Uni comprend l'Angleterre, l'Écosse, le Pays de Galles et l'Irlande du Nord.
Der Kelch besteht aus Gold. Le calice est en or.
Ihre Arbeit besteht darin, das Geschirr zu spülen. Son travail consiste à laver la vaisselle.
Eine Minute besteht aus sechzig Sekunden. Une minute se compose de soixante secondes.
Meine Mutter besteht darauf, dass ich mehr Gemüse essen sollte. Ma mère insiste sur le fait que je devrais manger plus de légumes.
Dieser Zug besteht aus sieben Wagen. Ce train est composé de sept wagons.
Seine Aufgabe besteht darin, mit ausländischen Käufern zu verhandeln. Son travail consiste à négocier avec des acheteurs étrangers.
Diese Theorie besteht aus drei Teilen. Cette théorie se compose de trois parties.
Eine Mannschaft besteht aus elf Spielern. Une équipe est composée de onze joueurs.
Manches Vergnügen besteht darin, dass man mit Vergnügen darauf verzichtet. De nombreux plaisirs consistent à ce qu'on y renonce avec plaisir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !