<>
no matches found
Ich werde morgen bestimmt kommen. Je viendrai certainement demain.
Die Existenz bestimmt das Bewusstsein. L'existence détermine la conscience.
Dieses Produkt ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt. Ce produit est destiné seulement à un usage privé.
Sie ist bestimmt sehr beschäftigt. Elle est certainement très occupée.
Der Lesestoff bestimmt die Leseweise. La lecture détermine la manière de lire.
Er wird bestimmt pünktlich kommen. Il viendra certainement à l'heure.
Krieg bestimmt nicht, wer Recht hat - sondern nur, wer am Leben bleibt. La guerre ne détermine pas qui a raison — seulement qui reste en vie.
Du hast bestimmt die Grippe. Tu as certainement la grippe.
Er wollte ja bestimmt kommen. Il voulait certainement venir.
Dein Plan wird bestimmt gelingen. Ton plan va certainement réussir.
Sie hat ihr Versprechen bestimmt vollkommen vergessen. Elle a certainement complètement oublié sa promesse.
Ich denke, du wirst bestimmt Erfolg haben. Je pense que tu auras certainement un succès.
Er wird bestimmt mehrere Wochen in Tokyo bleiben. Il restera certainement plusieurs semaines à Tokyo.
Wenn du nicht mehr lernst, wirst du bestimmt versagen. Si tu n'apprends plus, tu échoueras certainement.
Das Studium im Ausland wird bestimmt eine ausgezeichnete Erfahrung. Les études à l'étranger seront certainement une excellente expérience.
„Du willst ja bestimmt keinen Nachtisch mehr, oder?“ „Doch!“ «Tu ne veux certainement plus de dessert, non ?» «Si !»
Er ist noch nicht gekommen. Er hat bestimmt den Bus verpasst. Il n'est pas encore venu. Il a certainement manqué le bus.
Der Film hat mir Angst gemacht. Ich krieg davon heute nacht bestimmt Albträume. Le film m'a fait peur. Je vais certainement en faire des cauchemars cette nuit.
Heute wird die Wäsche bestimmt gut trocknen, wo doch seit langem einmal wieder gutes Wetter ist. La lessive va certainement bien sécher aujourd'hui car il y a de nouveau vraiment du beau temps.
Unsere Verluste in bestimmten Bereichen waren besonders schwer Nos pertes dans certains secteurs étaient particulièrement importantes
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how