Verwendungsbeispiele von "bestimmt" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Dein Plan wird bestimmt gelingen. Ton plan va certainement réussir.
Die Existenz bestimmt das Bewusstsein. L'existence détermine la conscience.
Dieses Produkt ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt. Ce produit est destiné seulement à un usage privé.
Er wird bestimmt pünktlich kommen. Il viendra certainement à l'heure.
Der Lesestoff bestimmt die Leseweise. La lecture détermine la manière de lire.
Du hast bestimmt die Grippe. Tu as certainement la grippe.
Krieg bestimmt nicht, wer Recht hat - sondern nur, wer am Leben bleibt. La guerre ne détermine pas qui a raison — seulement qui reste en vie.
Ich werde morgen bestimmt kommen. Je viendrai certainement demain.
Er wollte ja bestimmt kommen. Il voulait certainement venir.
Sie ist bestimmt sehr beschäftigt. Elle est certainement très occupée.
Sie hat ihr Versprechen bestimmt vollkommen vergessen. Elle a certainement complètement oublié sa promesse.
Ich denke, du wirst bestimmt Erfolg haben. Je pense que tu auras certainement un succès.
Er wird bestimmt mehrere Wochen in Tokyo bleiben. Il restera certainement plusieurs semaines à Tokyo.
Das Studium im Ausland wird bestimmt eine ausgezeichnete Erfahrung. Les études à l'étranger seront certainement une excellente expérience.
„Du willst ja bestimmt keinen Nachtisch mehr, oder?“ „Doch!“ «Tu ne veux certainement plus de dessert, non ?» «Si !»
Wenn du nicht mehr lernst, wirst du bestimmt versagen. Si tu n'apprends plus, tu échoueras certainement.
Er ist noch nicht gekommen. Er hat bestimmt den Bus verpasst. Il n'est pas encore venu. Il a certainement manqué le bus.
Der Film hat mir Angst gemacht. Ich krieg davon heute nacht bestimmt Albträume. Le film m'a fait peur. Je vais certainement en faire des cauchemars cette nuit.
Heute wird die Wäsche bestimmt gut trocknen, wo doch seit langem einmal wieder gutes Wetter ist. La lessive va certainement bien sécher aujourd'hui car il y a de nouveau vraiment du beau temps.
Unsere Verluste in bestimmten Bereichen waren besonders schwer Nos pertes dans certains secteurs étaient particulièrement importantes
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!