Sentence examples of "beteten" in German

<>
Translations: all11 prier11
Wir knieten uns hin und beteten. Nous nous sommes agenouillés et nous avons prié.
Moslems beten immer Richtung Mekka. Les musulmans prient toujours en faisant face à la Mecque.
Die Nonne betete und bekreuzigte sich. La nonne pria et fit le signe de croix.
Er hat für meinen Erfolg gebetet. Il a prié pour mon succès.
Man betet nicht zum Heiligen seiner Stadt Le saint de la ville n'est pas prié
Sie betete für die Rückkehr ihres Sohnes. Elle a prié pour le retour de son fils.
Er betete zu Gott, dass er mich segne. Il a prié Dieu qu'il me bénisse.
Braga betet, Porto arbeitet, Coimbra studiert und Lissabon vergnügt sich. Braga prie, Porto travaille, Coimbra étudie et Lisbonne s'amuse.
Er betete zu Gott um Hilfe für das arme Mädchen. Il a prié Dieu d'aider la pauvre fille.
Er ging auf die Knie und betete für die Seelen der Verstorbenen. Il s'agenouilla et pria pour les âmes des défunts.
Die Nonne betete und bekreuzigte sich. La nonne pria et fit le signe de croix.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.