Ejemplos de uso de "enden" en alemán con traducción al francés

<>
Alle Tragödien enden mit einem Tod. Toutes les tragédies finissent par une mort.
Ich hätte nie gedacht, dass wir mal so enden würden. Je n'aurais jamais imaginé que nous finirions un jour ainsi.
Verglichen mit denen in Amerika, enden japanische Ehen selten mit der Scheidung. Comparé à ceux d'Amérique, les mariages japonais finissent rarement en divorce.
Der Tag geht zu Ende. Le jour prend fin.
Der Sommer ist zu Ende. L'été est fini.
Meine Geduld ist am Ende. Ma patience est à bout.
Der Wettkampf endete im Unentschieden. La compétition se termina en nul.
Der Krieg wurde endlich zu einem Ende gebracht. On mit finalement un terme à la guerre.
Mary versuchte, die Wörter nach dem anderen Ende des Satzes zu schieben, zwecks Zufallbringens von Tom. Mary tentait de pousser les mots vers l'autre extrémité de la phrase pour faire tomber Tom.
Das Ende ist nicht abzusehen. On ne peut pas prévoir la fin.
Das wird kein gutes Ende nehmen. Ça ne va pas bien finir.
Er stand am Ende der Schlange. Il se tenait au bout de la queue.
Der Zweite Weltkrieg endete 1945. La seconde Guerre Mondiale s'est terminée en 1945.
Die Preise werden zum Ende der Veranstaltung vergeben. Les prix seront décernés au terme de la compétition.
Das Ende krönet alle Werk La fin couronne les oeuvres
Es kommt am Ende alles heraus. Tout finit toujours par se savoir.
Ich traf ihn am Ende des Bahnsteigs. Je l'ai rencontré au bout du quai.
Die Konferenz ging erfolgreich zu Ende. La conférence se termina avec succès.
Wir werden Ende März heiraten. Nous nous marierons à la fin du mois de mars.
Das Meeting endete früher als sonst. La réunion a fini plus tôt que d'habitude.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.