Ejemplos de uso de "erinnere" en alemán con traducción al francés

<>
Ich erinnere mich an alles. Je me souviens de tout.
Ich erinnere mich nicht mehr. Je ne me rappelle plus.
Ich erinnere mich an blühende Obstgärten. Je me souviens des vergers en fleurs.
Ich erinnere mich vage an ihn. Je me rappelle vaguement de lui.
Ich erinnere mich an das Wort. Je me souviens du mot.
Ich erinnere mich immer weniger an meine Kindheit. Je me rappelle de moins en moins de mon enfance.
An ein Gedicht erinnere ich mich besonders. Je me souviens d'un poème en particulier.
Ich erinnere mich nicht mehr an ihren Namen. Je ne me rappelle plus son nom.
Ich erinnere mich nicht an seinen Namen. Je ne me souviens pas de son nom.
Ich erinnere mich nicht mehr an seinen Namen. Je ne me rappelle plus son nom.
Ich erinnere mich nicht an deinen Namen. Je ne me souviens pas de ton nom.
Wenn ich mich richtig erinnere, sind sie Cousins. Ils sont cousins si je me rappelle bien.
Ich erinnere mich, ihn gesehen zu haben. Je me souviens l'avoir vu.
Ich erinnere mich oft an meine glückliche Kindheit. Je me rappelle souvent mon enfance heureuse.
Ich erinnere mich daran, sie gesehen zu haben. Je me souviens de l'avoir vue.
Ich erinnere mich, dich schonmal getroffen zu haben. Je me rappelle t'avoir déjà rencontré auparavant.
Ich erinnere mich, ihn einmal gesehen zu haben. Je me souviens l'avoir vu une fois.
Erinnere mich, dass die Besprechung am Montag ist. Rappelle-moi que la réunion a lieu lundi.
Ich erinnere mich noch an das erste Mal. Je me souviens encore de la première fois.
Wenn ich mich recht erinnere, sind sie Cousins. Si je me rappelle bien, ils sont cousins.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.