Ejemplos del uso de "erinnern" en alemán

<>
Ich kann mich nicht erinnern, was passiert ist. Je ne me souviens plus de ce qu'il s'est passé.
Deine Augen erinnern mich an Sterne. Tes yeux me rappellent des étoiles.
Erinnern Sie sich an das Geburtsdatum Ihres Vaters? Vous souvenez-vous de la date d'anniversaire de votre père ?
Sie erinnern mich an meine Mutter. Vous me rappelez ma mère.
Erinnern Sie sich, in welchem Jahr das gewesen ist? Vous souvenez-vous en quelle année c'était ?
Erinnern Sie sich an Ihre Ausweisnummer? Vous rappelez-vous votre numéro de passeport ?
Ich kann mich sehr gut an meine Schulzeit erinnern. Je me souviens très bien de mes jours d'école.
Sie erinnern mich an Ihre Mutter. Vous me rappelez votre mère.
Er konnte sich nicht mehr an meine Adresse erinnern. Il ne pouvait se souvenir de mon adresse.
Ich kann mich gut an ihn erinnern. Je me le rappelle bien.
Ich muss dich an dein Versprechen erinnern. Il faut que je te rappelle ta promesse.
Ich kann mich an nichts Schlimmeres erinnern. Je ne peux me rappeler rien de pire.
Ich kann mich nicht an seinen Vornamen erinnern. Je n'arrive pas à me rappeler son prénom.
Ich kann mich nicht an seine Erklärung erinnern. Je n'arrive pas à me rappeler son explication.
Erinnern Sie mich bitte daran, den Brief aufzugeben. Rappelez-moi, s'il vous plaît, de poster la lettre.
Könntest du mich daran erinnern, wann das Treffen beginnt? Pourrais-tu me rappeler quand la réunion commence ?
Ich kann mich nicht erinnern, welcher mein Schläger ist. Je n'arrive pas à me rappeler laquelle est ma raquette.
Wir wollen kurz an ein wichtiges Ergebnis der Gruppentheorie erinnern. Rappelons brièvement un résultat important de la théorie des groupes.
Erinnern Sie sich an Ihre Menschlichkeit, und vergessen Sie den Rest. Rappelez-vous votre humanité et oubliez le reste.
Kannst du dich vielleicht erinnern, wo du den Schlüssel hingelegt hast? Peux-tu peut-être te rappeler où tu as posé les clés ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.