Sentence examples of "fliehen" in German

<>
Translations: all11 s'enfuir8 fuir3
Er rannte in Richtung Tür und versuchte zu fliehen. Il se dirigea vers la porte et essaya de s'enfuir.
Er floh in Richtung Wald. Il s'enfuit en direction des bois.
Fliehst du, so liegst du Qui fuit, il trouve qui le chasse
Er spürte die Gefahr und floh. Il sentit le danger et s'enfuit.
Besser geflohen, als übel gefochten Il vaut mieux fuir que se battre mal
Der Junge floh, als er mich sah. Le garçon s'est enfui en me voyant.
Ein Weg für den, der flieht, hundert für den, der ihn verfolgt Un chemin pour qui fuit, cent pour qui le poursuit
Er hielt es für gefährlich und floh deshalb. Il le considérait comme dangereux et c'est pourquoi il s'est enfui.
In dem Moment, als er mich sah, floh er. Au moment où il me vit, il s'enfuit.
Der Dieb ist mit der Handtasche der Frau geflohen. Le voleur s'est enfui avec la sacoche de la femme.
Er floh mit einer großen Anzahl von Menschen ins Exil. Il s'enfuit en exil avec un grand nombre de personnes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.