Da heute mein freier Tag ist, gönne ich mir eine Familienpackung Walnusseis.
Comme c'est mon jour de congé aujourd'hui, je m'accorde un bac de glace à la noix au format familial.
Als ich noch ein Kind war, las mir meine Mutter oft Märchen vor.
Lorsque j'étais enfant, ma mère me lisait souvent des contes.
Verrätst du mir eigentlich irgendwann, wie alt du bist?
Me dévoileras-tu bien un jour quel âge tu as ?
Kannst du es mir bitte auf ein Stück Papier zeichnen?
Peux-tu me le dessiner sur un morceau de papier, s'il te plait ?
Ist die Frau nicht perfekt, passt sie nicht zu mir.
Si la femme n'est pas parfaite, ça ne me convient pas.
Er verließ das Zimmer, ohne mir auch nur Auf Wiedersehen zu sagen.
Il quitta la pièce sans seulement me dire au revoir.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.
Advert