Exemples d’usage de "gegenüber" en allemand avec traduction en français

<>
Welches Haus ist Ihrem gegenüber? À qui est la maison en face de la vôtre ?
Sie warf ihm vor, dass er ihr gegenüber gleichgültig sei. Elle lui reprocha d'être indifférent envers elle.
Welches Haus ist deinem gegenüber? À qui est la maison en face de la tienne ?
Gegenüber kann man eine Kirche sehen. En face, on peut voir une église.
Der Besucher nahm mir gegenüber Platz. Le visiteur prit place en face de moi.
Ihr Haus steht genau gegenüber der Bushaltestelle. Leur maison se trouve juste en face de l'arrêt de bus.
Die Post ist gerade gegenüber der Bank. La poste se trouve juste en face de la banque.
Sie wohnen im Haus gegenüber von uns. Ils habitent dans la maison en face de la nôtre.
Es befindet sich eine Bank gegenüber dem Bahnhof. Il y a une banque en face de la gare.
Der Laden befindet sich genau gegenüber dem Bahnhof. Le magasin se situe exactement en face de la gare.
Ich sehe mich einem schwierigen Problem gegenüber. Je suis confronté à un problème difficile.
Sie ist mir gegenüber gleichgültig. Je lui suis indifférent.
Sie ist mir gegenüber kaltherzig. Elle est sans coeur avec moi.
Ich bevorzuge Rotwein gegenüber Weißwein. Je préfère le vin rouge au vin blanc.
Er steht vielen Hindernissen gegenüber. Il fait face à de nombreux obstacles.
Es ist ihr gegenüber eine Demütigung. C'est une humiliation pour elle.
Ich habe deinen Namen ihm gegenüber erwähnt. Je lui ai mentionné ton nom.
Die Welt steht dem Problem der Umweltverschmutzung gegenüber. Le monde est confronté au problème de la pollution de l'environnement.
Mir gegenüber war er um einiges kürzer angebunden. Avec moi, il fut nettement moins disert.
Er ist gleichgültig gegenüber dem Leid anderer Menschen. Il est indifférent à la souffrance des autres ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !