Exemples d’usage de "im Augenblick" en allemand avec traduction en français

<>
Im Augenblick des Unfalls schliefen beinahe alle Reisenden im Bus. Au moment de l'accident, presque tous les passagers du bus étaient endormis.
Wie hoch ist mein Saldo im Augenblick? Quel est le solde actuel de mon compte?
Das beste Wetter ist immer jenes, das im Augenblick nicht herrscht. La météo la meilleure est toujours celle qui ne prévaut pas à l'instant.
Können Sie einen Augenblick hierher kommen? Pourriez-vous venir ici un instant ?
In dem Augenblick explodierte es mit einem lauten Knall. À cet instant il explosa avec une forte détonation.
Ich wusste, dass dieser Augenblick kommen würde. Je savais que ce moment viendrait.
Meine Frau bereitet in diesem Augenblick das Abendessen zu. Mon épouse est en train de préparer le repas en ce moment même.
Wäre sie am Leben gewesen, hätte mir meinem Mutter in diesem Augenblick geholfen. Si elle avait été en vie, ma mère m'aurait aidé à ce moment-là.
Behalte meine Tasche einen Augenblick im Auge. Garde mon sac à l'œil un moment.
Es kam genau in dem Augenblick zurück, als ich aufbrach. Elle revint juste au moment où je partais.
Würdest du bitte einen Augenblick herkommen? Voudrais-tu venir ici un instant ?
Und ein Augenblick zertrümmerte, was wir in Jahren bauten. Et un instant démolit ce que nous avions bâti durant des années.
Mir ist so feierlich, so bang, als sollte dieser Augenblick ein großes Los entscheiden. C'est pour moi tellement solennel, tellement angoissant, comme si cet instant devait décider d'une grande destinée.
Die Flamme flackerte einen Augenblick lang, dann verlosch sie. La flamme vacilla pendant un moment, puis s'éteignit.
Die äußerst tapferen Gebirgsbewohner packten die Gelegenheit beim Schopfe, nutzen einen günstigen Augenblick und warfen sich auf ihre Feinde. Les montagnards extrêmement courageux saisirent l'occasion au vol de profiter d'un moment favorable et se jetèrent sur leurs ennemis.
In dem Augenblick, als ich das Baby in meinen Armen hielt, begann es zu weinen. Au moment où je tenais le bébé dans mes bras, il commença à pleurer.
Es könnte jeden Augenblick regnen. Il pourrait pleuvoir à tout moment.
Der Film ist wirklich langweilig. Der beste Augenblick ist, als er endet. Ce film est vraiment ennuyeux. Le meilleur moment, c'est quand il se termine.
Einen Augenblick lang sah ich vor meinem geistigen Auge meine gesamte Karriere zu einer Pfütze aus einer undefinierbaren glitschigen Masse zerfließen. Un moment, je me suis imaginé toute ma carrière réduite à une flaque d'une matière glissante indéfinie.
Einen Augenblick... Un instant...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !