Beispiele für die Verwendung von "interessieren sich" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle62 s'intéresser62
Viele Amerikaner interessieren sich für Jazz. De nombreux Américains s'intéressent au Jazz.
In unserem Land interessieren sich die jungen Leute nicht für Politik. Dans notre pays les jeunes ne s'intéressent pas à la politique.
Ich interessiere mich für Computer. Je m'intéresse aux ordinateurs.
Ich interessiere mich für Rechner. Je m'intéresse aux ordinateurs.
Ich interessiere mich für Photographie. Je m'intéresse à la photographie.
Ich interessiere mich für Fotografie. Je m'intéresse à la photographie.
Ich interessiere mich fürs Bergsteigen. Je m'intéresse à l'alpinisme.
Mich interessieren diese Geschichten sehr. Je suis très intéressé par des histoires.
Für was interessieren Sie sich? À quoi vous intéressez-vous ?
Interessierst du dich für Blumen? Es-tu intéressé par les fleurs ?
Ihre Meinung interessiert mich nicht. Je ne suis pas intéressé par votre opinion.
Deine Meinung interessiert mich nicht. Je ne suis pas intéressé par ton opinion.
Mary interessiert sich für Politik. Mary s'intéresse à la politique.
Yoko interessiert sich für Briefmarken. Yoko s'intéresse à la philatélie.
Ich interessiere mich sehr für Französisch. Je suis très intéressé par la langue française.
Ich interessiere mich sehr für Französisch. Je suis très intéressé par la langue française.
Ich interessiere mich für japanische Geschichte. Je m'intéresse à l'histoire japonaise.
Ich interessiere mich sehr für Fußball. Je m'intéresse beaucoup au football.
Er interessiert sich sehr für Biologie. Il est très intéressé par la biologie.
Sie schien nicht interessiert zu sein. Elle ne semblait pas intéressée.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.