Exemples d’usage de "langsamer" en allemand avec traduction en français

<>
Könnten Sie etwas langsamer sprechen? Pourriez-vous parler un peu plus lentement ?
Sprechen Sie bitte etwas langsamer! Parlez un peu plus lentement!
Würdest du bitte langsamer sprechen? Peux-tu parler un peu plus lentement, s'il te plaît ?
Tom spricht langsamer als Bill. Tom parle plus lentement que Bill.
Könnten Sie ein bisschen langsamer sprechen? Pourriez-vous parler un peu plus lentement ?
Könntet ihr ein bisschen langsamer sprechen? Pourriez-vous parler un peu plus lentement ?
Könnten Sie bitte noch etwas langsamer sprechen? Pourriez-vous parler encore un peu plus lentement, s'il vous plaît ?
Er sagte mir, ich solle langsamer sprechen. Il me dit que je devais parler plus lentement.
Er sagte mir, dass ich langsamer sprechen sollte. Il me dit que je devais parler plus lentement.
Langsamer zu essen, wird dir helfen, dich satter zu fühlen. Manger plus lentement t'aidera à te sentir plus rassasié.
Wenn du es ein bisschen langsamer machst, dann geht es schneller. Si tu le fais un peu plus lentement, ça va plus vite.
Sie sprechen ein bisschen zu schnell für mich, könnten Sie bitte etwas langsamer sprechen? Vous parlez un peu trop vite pour moi. Pourriez-vous parler un peu plus lentement s'il vous plaît ?
Sie wiederholte langsam seinen Namen. Elle répéta lentement son nom.
Serbische Züge sind schrecklich langsam. Les trains serbes sont terriblement lents.
Wer langsam fährt, kommt auch zum Ziel petit à petit, l'oiseau fait son nid
Seine Gesundheit ließ langsam nach. Sa santé a décliné lentement.
Ich glaube, Tatoeba ist heute ziemlich langsam. Je trouve que Tatoeba est assez lent aujourd'hui.
Sie bewegten sich langsam vorwärts. Ils ont avancé lentement.
In Serbien sind die Züge sehr langsam. En Serbie, les trains sont très lents.
Dnke, dass Sie langsam sprechen. Merci de parler lentement.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !