Sentence examples of "machst" in German

<>
no matches found
Warum machst du keine Diät? Pourquoi ne fais-tu pas un régime ?
Worüber machst du dir Sorgen? À quel propos te fais-tu du souci ?
Welche Art Arbeit machst du? Quel type de travail fais-tu ?
Was machst du heute Abend? Qu'est-ce que tu fais ce soir ?
Was machst du dieses Wochenende? Que vas-tu faire ce week-end ?
Machst du das jeden Tag? Fais-tu cela chaque jour ?
Was machst du vor dem Frühstück? Qu'est-ce que tu fais avant le petit-déjeuner ?
Machst du heute Nachmittag deine Hausaufgaben? Vas-tu faire tes devoirs cet après-midi ?
Was du machst, stört mich nicht. Ce que tu fais ne me dérange pas.
Ja, ich will, dass du es machst. Ouais, je veux que tu le fasses.
Was machst du mit deinem ersten Gehalt? Que feras-tu avec ta première paie ?
Was machst du, um in Form zu bleiben? Que fais-tu pour rester en forme ?
Aber was machst du, wenn er nicht kommt? Mais que vas-tu faire s'il ne vient pas ?
Es ist nicht nötig, dass du das machst. Il n'est pas nécessaire que vous fassiez ça.
Lass dir Zeit, sonst machst du vielleicht Fehler. Prends ton temps, ou tu risques de faire des erreurs.
Wenn er nicht kommt, was machst du dann? S'il ne vient pas, que feras-tu alors ?
Was glaubst du eigentlich, was du da gerade machst? Que crois-tu donc être en train de faire ?
Ich wische den Boden, während du den Abwasch machst. Je passerai la serpillière sur le sol pendant que tu fais la vaisselle.
Du sagst etwas und dann machst du genau das Gegenteil. Tu dis quelque chose et puis tu fais exactement le contraire.
Wenn du es ein bisschen langsamer machst, dann geht es schneller. Si tu le fais un peu plus lentement, ça va plus vite.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.