Verwendungsbeispiele von "mittagessen" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Kommst du morgen zum Mittagessen? Viendras-tu demain pour déjeuner ?
Was willst du zum Mittagessen? Que veux-tu pour le déjeuner ?
Ich bezahle heute dein Mittagessen. Je paierai ton déjeuner aujourd'hui.
Hast du Brot zum Mittagessen? As-tu du pain pour déjeuner ?
Meine Mutter macht gerade Mittagessen. Ma mère est en train de préparer le déjeuner.
Teil dein Mittagessen mit deinem Bruder. Partage ton déjeuner avec ton frère.
Ich mache jeden Tag das Mittagessen. Je prépare le déjeuner tous les jours.
Nach dem Mittagessen schauten wir fern. Nous regardâmes la télévision après le déjeuner.
Beeil dich, sonst verpasst du das Mittagessen. Dépêche-toi ou tu manqueras le déjeuner.
Nach dem Mittagessen sind wir Eislaufen gegangen. Après le déjeuner, nous sommes allés faire du patinage.
Was hast du heute zum Mittagessen gegessen? Qu’as-tu mangé au déjeuner aujourd'hui ?
Er rauchte nach dem Mittagessen eine Zigarre. Il fumait un cigare après le déjeuner.
Mutter hat das Mittagessen für uns zubereitet. Mère nous a préparé le déjeuner.
Ich habe einen Hotdog zum Mittagessen gegessen. J'ai mangé un hot-dog au déjeuner.
Ich habe mein Mittagessen noch nicht beendet. Je n'ai pas encore fini mon déjeuner.
Meine Mutter hat mir das Mittagessen zubereitet. Ma mère m'a préparé à déjeuner.
Ich wasche mir vor dem Mittagessen die Hände. Je me lave les mains avant de déjeuner.
Nach dem Mittagessen haben wir noch zwei Kurse. Nous avons encore deux cours après le déjeuner.
Wir haben zum Mittagessen Pizza und Hähnchen gegessen. On a bouffé de la pizza et du poulet au déjeuner.
Du darfst dein eigenes Mittagessen in die Schule bringen. Tu as le droit d'apporter ton propre déjeuner à l'école.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!