Exemples d’usage de "nennt" en allemand avec traduction en français

<>
Wie nennt ihr diese Blume? Comment appelez-vous cette fleur ?
Wie nennt man diesen Vogel? Comment nomme-t-on cet oiseau ?
Sein Vater nennt ihn "Tom". Son père l'appelle "Tom".
Die Japaner nennt man auch die "Preußen Asiens". On nomme aussi les Japonais, les « Prussiens d'Asie ».
Hundert Jahre nennt man ein Jahrhundert. Une centaine d'années est appelée un siècle.
Die eine Seite einer Münze nennt man Kopf, die andere Zahl. On nomme un côté d'une pièce « face », et l'autre, « pile ».
Den Leiter des Orchesters nennt man Dirigent. Celui qui dirige l'orchestre s'appelle le chef d'orchestre.
Nicht ohne Grund nennt man ihn "König der Gauner". Er wird dich wieder überlisten. On ne le nomme pas sans raison le « roi des filous ». Il te bernera encore.
Wie nennt man dieses Gemüse auf Englisch? Comment on appelle ce légume en anglais ?
Ein Schiff, das Öl transportiert, nennt man Tanker. Un bateau qui transporte du pétrole est appelé un tanker.
Er ist das, was man einen Macher nennt. Il est ce qu'on appelle un homme d'action.
Sie ist, was man eine gebildete Frau nennt. Elle est ce qu'on appelle une femme cultivée.
Eine Frau, deren Ehemann gestorben ist, nennt man Witwe. Une femme dont le mari est mort s'appelle une veuve.
In der spanischsprachigen Welt nennt man gewissen Kakteen "Schwiegermutterkissen". Les hispanophones ont l'habitude d'appeler certains cactus des « coussins de belle-mère ».
Einen Mann, dessen Ehefrau gestorben ist, nennt man Witwer. Un homme dont la femme est morte s'appelle un veuf.
Die Wunder nennt man Wunder, da sie sich nie ereignen. Les miracles s'appellent des miracles parce qu'ils ne se produisent jamais !
Einen Winkel von 90 Grad nennt man einen rechten Winkel. Un angle à 90 degrés est appelé un angle droit.
Zwei Kinder, die die gleiche Mutter, aber verschiedene Väter haben, nennt man Halbgeschwister. On appelle demi-frères et sœurs, deux enfants qui ont la même mère mais des pères différents.
Das Delirium einer einzelnen Person nennt man Wahnsinn, das Delirium von Tausenden heißt Religion. Quand une personne est folle, on la considère comme telle, mais quand des milliers de personnes sont atteintes de la même folie, on appelle cela religion.
Die schwarz-weißen Bären, die in den Bergen Chinas und Tibets leben, nennt man Pandas. L'ours noir et blanc qui vit dans les montagnes de Chine et du Tibet est appelé "panda".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !