Ejemplos de uso de "räume" en alemán con traducción al francés

<>
Unser Haus hat sieben Räume, einer davon ist die Küche. Notre maison compte sept pièces, dont une est la cuisine.
Die Kerzen erleuchteten den Raum. Les bougies éclairaient la pièce.
Es gibt genügend Raum für Verbesserung. Il y a suffisamment de place pour l'amélioration.
Dieser Raum ist zu klein für uns. Cet espace est trop réduit pour nous.
Sie hat die Wohnung vor einem Monat geräumt und ist gegangen, ohne eine Adresse zu hinterlassen. Elle a vidé l'appartement il y a un mois et est partie sans laisser d'adresse.
Der Raum ist voller Leute. La pièce est pleine de monde.
Es gibt kaum Raum für Zweifel. Il y a peu de place pour le doute.
Es gibt noch beträchtlichen Raum für Verbesserung. Il y a un espace considérable pour l'amélioration.
Der Raum war voller Rauch. La pièce était complètement enfumée .
Es gibt keinen Raum für Zweifel mehr. Il n'y a plus de place pour le doute.
Es gibt zu viele Geräte in diesem Raum. Il y a trop d'appareils dans cet espace.
Du kannst den Raum jetzt verlassen. Tu peux quitter la pièce, maintenant.
Es gibt keinerlei Raum für Zweifel an seiner Ehrlichkeit. Il n'y a pas la moindre place au doute quant à son honnêteté.
Wenn die Geometrie die Wissenschaft vom Raum ist, was ist dann die Wissenschaft von der Zeit? Si la géométrie est la science de l'espace, quelle est la science du temps ?
In dem Raum waren viele Möbel. De nombreux meubles se trouvaient dans la pièce.
Es gibt keinen Raum für Zweifel an seiner Schuld. Il n'y a pas de place pour le doute quant à sa culpabilité.
Dieser Raum wird von den Lehrern genutzt. Cette pièce est utilisée par les enseignants.
Dieser Raum bekommt nicht viel Sonne ab. Cette pièce ne reçoit pas beaucoup de soleil.
Rauchen ist in diesem Raum nicht erlaubt. Fumer n'est pas autorisé dans cette pièce.
Alle Personen in dem Raum kennen einander. Tous les gens dans la pièce se connaissent.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.