Ejemplos de uso de "schweigen" en alemán con traducción al francés

<>
Ich kann nicht länger schweigen. Je ne peux plus garder le silence.
Schlechte Verhältnisse ändern sich nicht durch unser Schweigen. Ce n'est pas en nous taisant que nous allons changer les mauvaises relations.
Brechen sie dies rätselhafte Schweigen! Rompez ce silence énigmatique !
Es ist besser zu schweigen, als Unsinn zu reden. Il vaut mieux se taire que de dire des âneries.
Ich interpretierte sein Schweigen als Zustimmung. J'ai interprété son silence comme un consentement.
Schweigen ist ebenso ein Zeichen des Weisen wie des Dummen. Se taire est aussi bien l'apanage du sage que de l'idiot.
Ein langes Schweigen machte sich breit. Un long silence se répandit.
Ich verstand ihr Schweigen als Zustimmung. J'interprète son silence comme un assentiment.
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold La parole est d'argent, le silence est d'or
Er deutete mein Schweigen als Zustimmung. Il interpréta mon silence comme un assentiment.
Ihr Schweigen verwirrte ihn sogar noch mehr. Son silence le désorientait encore plus.
Sein eisiges Schweigen umgab ihn wie eine Mauer. Son silence glacial l'entourait comme un mur.
Man sagt: Reden ist Silber, Schweigen ist Gold. On dit que la parole est d'argent et que le silence est d'or.
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold, Esperanto ist grün. La parole est d'argent, le silence est d'or, l'espéranto est vert.
Wovon man nicht sprechen kann, darüber muss man schweigen. Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.
Schweigen ist ein Argument, das kaum zu widerlegen ist. Le silence est un argument qu'on peut difficilement réfuter.
Schweigen ist Gold, aber nicht, wenn man versucht, eine Fremdsprache zu erlernen. Le silence vaut de l'or, mais pas quand on essaye d’apprendre une langue étrangère.
Ohne die Kenntnis der fremden Sprache wirst du niemals das Schweigen des Ausländers verstehen können. Sans la connaissance des langues étrangères tu ne pourras jamais comprendre le silence des étrangers.
Wenn geschwiegen wird, fühlen sich viele Amerikaner unbehaglich, daher neigen sie dazu, das Schweigen während einer Unterhaltung als Wink aufzufassen, doch endlich mit dem Sprechen zu beginnen. De nombreux Étasuniens ne sont pas à l'aise avec le silence, et ils ont tendance à considérer le silence dans une conversation comme un signal indiquant qu'ils doivent commencer à parler.
Selig, wer nichts zu sagen hat und trotzdem schweigt! Bienheureux celui qui n'a rien à dire et se tait quand même !
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.