Sentence examples of "setz" in German with translation "s'asseoir"

Bitte setzen Sie sich doch. Asseyez-vous, s'il vous plaît.
Setzt euch an den Tisch. Asseyez-vous à table.
Ich setzte mich neben ihn. Je me suis assis à côté de lui.
Er setzte sich neben mich. Il s'est assis à côté de moi.
Wir setzen uns an den Tische. Nous nous asseyons à la table.
Setzt euch dorthin und wärmt euch. Asseyez-vous là et réchauffez-vous.
Ich setzte mich und öffnete mein Notebook. Je m'assis et ouvris mon ordinateur portable.
Ich habe mich zwischen Tom und John gesetzt. Je me suis assise entre Tom et John.
Setzen Sie sich dorthin und wärmen Sie sich. Asseyez-vous là et réchauffez-vous.
Ein Greis setzte sich im Bus neben mich. Un vieillard s'assit à coté de moi dans le bus.
Er setzte sich und schaute stundenlang aufs Meer. Il s'asseyait et regardait la mer pendant des heures.
Sie hat sich in der Kirche neben mich gesetzt. Elle s'est assise à côté de moi à l'église.
Setzen Sie sich aufs Sofa und machen Sie es sich bequem. Asseyez-vous sur le canapé et mettez-vous à l'aise.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.