Verwendungsbeispiele von "sich bereuen" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle25 regretter24 se repentir1
Ich bereue meine Taten nicht. Je ne regrette pas mes actes.
Diese Entscheidung sollte er schon eine Woche später bereuen. Il devait déjà se repentir de cette décision une semaine plus tard.
Einverstanden! Du wirst es bereuen. D'accord ! Tu vas le regretter.
Du wirst es nicht bereuen. Tu ne le regretteras pas.
Sie werden es nicht bereuen! Vous ne le regretterez pas !
Das wirst du noch bereuen. Cela, tu le regretteras.
Er bereute seinen Entschluss nicht. Il ne regretta pas sa décision.
Tue nichts, was du bereuen wirst. Ne faites rien que vous regretterez.
Eines Tages wirst du es bereuen. Un jour, tu le regretteras.
Ich bereue, dass ich das gesagt habe. Je regrette d'avoir dit ça.
Früher oder später wird er es bereuen. Il le regrettera tôt ou tard.
Er bereute, den Bauernhof weitergeführt zu haben. Il regrettait d'avoir continué avec la ferme.
Er bereute es, faul gewesen zu sein. Il regrettait d'avoir été paresseux.
Ich bereue, dir die Wahrheit gesagt zu haben. Je regrette de t'avoir dit la vérité.
Ich bereue es, meine Gesundheit vernachlässigt zu haben. Je regrette d'avoir négligé ma santé.
Ich bereue es, so etwas getan zu haben. Je regrette d'avoir fait une telle chose.
Ich bereue es, dass ich diese Austern gegessen habe. Je regrette d'avoir mangé ces huîtres.
Ich bereue es, mein Versprechen nicht gehalten zu haben. Je regrette de ne pas avoir tenu ma promesse.
Ich bereue es, dass ich es dir gesagt habe. Je regrette de te l'avoir dit.
Ich bereue es, meine Jugendzeit mit Faulenzen verbracht zu haben. Je regrette d'avoir passé ma jeunesse à fainéanter.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!