Sentence examples of "sicher" in German with translation "certain"

<>
Er hat sicher vor, zu kommen. Il est certain de venir.
Ganz sicher wirst du die Leute langweilen. Il est certain que tu ennuies les gens.
Bist du sicher dass dies funktionieren wird? Es-tu certain que ça fonctionnera ?
Ich bin mir sicher, dass er falsch liegt. Je suis certain qu'il a tort.
Es ist nicht sicher, dass es passieren wird. Il n'est pas certain que ça arrivera.
Ich bin sicher, dass wir viel gemeinsam haben. Je suis certain que nous avons beaucoup en commun.
Die Rache des Himmels ist langsam, aber sicher. La vengeance du ciel est tardive mais certaine.
Ich bin sicher, dass wir eine Lösung finden werden. Je suis certain que nous allons trouver une solution.
Ich bin mir sicher, dass sie bald auftauchen wird. Je suis certain qu'elle va bientôt surgir.
Die Erde ist eine Kugel, das ist nun sicher. La Terre est une sphère, c'est désormais certain.
Sei sicher, dass wir uns bald wieder treffen werden. Sois certain que nous nous reverrons bientôt.
Ich bin sicher, aus ihr wird mal eine große Sängerin. Je suis certain qu'elle deviendra une grande chanteuse.
In dieser Welt kann nichts als sicher angesehen werden außer dem Tod und den Steuern. Dans ce monde, rien ne peut être considéré comme certain, sauf la mort et les impôts.
Bei ihrem Interesse für Kinder bin ich mir sicher, dass Lehrerin der ideale Beruf für sie ist. Compte tenu de son intérêt pour les enfants, je suis certain que l'enseignement est la carrière idéale pour elle.
Der See ist zugefroren, aber ich bin nicht sicher, ob das Eis stark genug ist, um darauf zu gehen. Le lac a gelé, mais je ne suis pas certain que la glace soit assez solide pour y marcher.
Ich weiß nicht, was Sie von mir wollen, aber ich bin mir sehr sicher, dass Sie mich mit jemandem verwechseln. J'ignore ce que vous voulez de moi, mais je suis certain que vous me confondez avec quelqu'un d'autre.
Denk daran, wenn du dich mit deiner Frau auseinandersetzt: entweder ist sie diejenige, die sich sicher ist, oder du bist derjenige, der sich irrt. Souviens-toi d'une chose quand tu discuteras avec ta femme : ou bien c'est elle qui est sûre et certaine, ou bien c'est toi qui te trompes.
Von den sicheren Dingen ist das Sicherste der Zweifel. Parmi les certitudes, la plus certaine est le doute.
Von den sicheren Dingen ist das Sicherste der Zweifel. Parmi les certitudes, la plus certaine est le doute.
Französisch zu sprechen ist ein sicheres Mittel, um die Wahlen in den USA zu verlieren. Parler français est un facteur certain de vous faire perdre les élections aux USA.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.