Verwendungsbeispiele von "situation geniessen" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Wenn die Politiker den Eindruck machen, als hätten sie die Situation nicht mehr in der Hand, werden die Märkte nervös. Lorsque les politiciens donnent l'impression de ne pas avoir la situation en mains, les marchés deviennent nerveux.
Deine Situation ist analog zu meiner. Ta situation est analogue à la mienne.
Man sagt, die Situation japanischer Bauerndörfer habe sich stark verändert. On dit que la situation dans les villages ruraux japonais s'est beaucoup transformée.
Die Situation ist schlimmer als wir dachten. La situation est pire qu'on ne le croyait.
Die Situation entglitt ihrer Kontrolle. La situation échappa à leur contrôle.
Du musst dich der Situation anpassen. Tu dois t'adapter à la situation.
Die politische Situation hat sich verändert. La situation politique a changé.
Versuche jeden Aspekt der neuen Situation zu genießen! Essaie de savourer chaque aspect de la nouvelle situation !
Ich hoffe, dass du die Situation bald klären kannst. J'espère que tu pourras bientôt résoudre la situation.
Er passte sich der neuen Situation schnell an. Il s'adaptait rapidement à la nouvelle situation.
Er analysierte die Situation sorgfältig. Il analysa soigneusement la situation.
Die wirtschaftliche Situation verschlechterte sich. La situation économique empira.
Der Schlüssel zu einer Situation steckt oft in der Tür des Nachbarn. La clé d'un problème se situe souvent dans la porte du voisin.
Versuch dich in seine Situation hineinzuversetzen. Und er soll versuchen, sich in deine zu versetzen. Efforce-toi de te mettre à sa place et il doit s'efforcer de se mettre à la tienne.
Die Situation hat sich dramatisch geändert. La situation a radicalement changé.
Oh, wie gruselig zurückgeblieben unsere Gesellschaft doch ist: Wenn eine Frau einen Mann ohrfeigt, nachdem er sie verbal attackiert hat, ist das eine gesellschaftlich akzeptierte Handlung. Ohrfeigt aber in der umgekehrten Situation der Mann die Frau, wird das als ein typischer Fall männlicher Gewalt verurteilt. Oh, ce que notre société est restée épouvantablement attardée : Si une femme gifle un homme après qu'il l'a attaquée verbalement, c'est un acte acceptable par la société. Mais une gifle dans la situation inverse, d'une femme par un homme, sera condamnée comme un cas typique de violence masculine.
Versuchen Sie, sich in seine Situation hineinzuversetzen. Und er soll versuchen, sich in Ihre zu versetzen. Efforcez-vous de vous mettre à sa place et il doit s'efforcer de se mettre à la vôtre.
In dieser kritischen Situation gilt es, Haltung zu bewahren. Dans cette situation critique, il importe de garder bonne contenance.
Ist es notwendig, zwischen zwei Möglichkeiten zu wählen, so bezeichnen wir diese Situation als Alternative. Est-il nécessaire de choisir entre deux possibilités ? Nous désignons alors cette situation comme étant une alternative.
Bist du zufrieden mit der politischen Situation in deinem Land? Es-tu satisfait de la situation politique dans ton pays ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!