Exemplos de uso de "sorge" em alemão

<>
Ich sorge mich um ihre Sicherheit. Je me fais des soucis pour sa sécurité.
Keine Sorge, Tom! Du machst das gut. Ne t'inquiète pas Tom, tu es sur la bonne voie.
Seine Mutter ist krank vor Sorge um ihn. Sa mère est malade d'inquiétude à son sujet.
Die Sorge verleiht kleinen Dingen einen großen Schatten. Le souci prête une grande ombre aux petites choses.
Sorge dich nicht, Tom! Du machst das gut. Ne t'inquiète pas Tom, tu es sur la bonne voie.
Seit den frühen Morgenstunden überschlagen sich die Ereignisse. Die Bevölkerung verfolgt die Entwicklung mit großer Sorge. Depuis les premières heures du matin, les événements se précipitent. La population suit les développements avec grande inquiétude.
Ich sorge mich um die Gesundheit meiner Mutter. Je me fais du souci pour la santé de ma mère.
Keine Sorge! Selbst wenn ich trinke, hat das keinerlei Einfluss auf meine Fahrtüchtigkeit. Ne t'inquiète pas ! Même si je bois, ça n'a aucun effet sur ma capacité à conduire.
Ach, keine Sorge, ein Experte, der der Académie française nahesteht, hat mir gestern bestätigt, dass mein Französisch gut ist. Ah, ne t'inquiète pas, un expert proche de l'Académie m'a attesté hier que mon français était bien.
Meine finanziellen Sorgen sind vorbei. Mes soucis financiers sont terminés.
Sorg dich nicht um mich. Ne t'inquiète pas pour moi.
Vergiss die Sorgen des Lebens und lerne, dich zu entspannen. Oublie les inquiétudes de la vie et apprends à te détendre.
Für sie wird gut gesorgt. On s'occupe bien d'eux.
Wir müssen für unsere Eltern sorgen. Nous devons prendre soin de nos parents.
He, Tom, vergiss deine Sorgen! Hé, Tom, oublie tes préoccupations.
Bitte, mach dir keine Sorgen. S'il te plait, ne te fais pas de souci.
Sorg dich nicht um mich. Ne t'inquiète pas pour moi.
Worüber machst du dir Sorgen? À quel propos te fais-tu du souci ?
Ich mache mir viele Sorgen. Je m'inquiète beaucoup.
Mach dir nicht so viel Sorgen. Ne te fais pas autant de souci.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.