<>
no matches found
Translations: all25 marcher6 fouler1 other translations18
Dann öffnete er die Tür und trat hinaus. Il ouvrit alors la porte et sortit.
Er trat vom Posten zurück. Il démissionna de son poste.
Er trat sein Erbe an. Il entra en possession de son héritage.
Er trat zum Christentum über. Il s'est converti au christianisme.
Der Vorsitzende trat plötzlich zurück. Le président démissionna soudainement.
Jack verzweifelte und trat zurück. Jack se désespérait et démissionna.
Ich trat gegen den Meister an. J'ai affronté le champion.
Ich trat gegen den Champion an. J'ai affronté le champion.
Er trat von seinem Amt zurück. Il démissionna de son poste.
Die Kugel trat oberhalb des Knies ein. La balle a pénétré au-dessus du genou.
Er trat dem Verein letztes Jahr bei. Il a rejoint l'association l'année dernière.
Zu unser aller Erstaunen trat er plötzlich zurück. À notre surprise générale, il démissionna soudain.
Das neue Gesetz trat am 1. Januar in Kraft. La nouvelle loi est entrée en vigueur au premier janvier.
Soweit ich mich erinnere, trat das Problem hier auf. Pour autant que je me souvienne, le problème est survenu ici.
Der Juckreiz trat einige Stunden nach dem Essen auf. La démangeaison survint quelques heures après le repas.
Gulliver trat seine Reise auf der Suche nach einem Abenteuer an. Gulliver a voyagé en quête d'aventure.
Als ich ins Zimmer trat, fand ich sie in ein Buch vertieft. Comme je rentrai dans la pièce, je la trouvai plongée dans un livre.
Kann man ein Datum angeben, an dem eine Sprache ins Leben trat? „Was für eine Frage!“ möchte man da sagen. Und dennoch; es gibt ein solches Datum: den 26. Juli, den Esperantotag. An diesem Tag erschien im Jahre 1887 in Warschau eine Broschüre von Ludwik Lejzer Zamenhof über eine „Internationale Sprache“. Est-il possible d'indiquer une date à laquelle une langue a commencé à exister ? « Quelle question ! » a-t-on tendance à dire. Et cependant, une telle date existe : le 26 juillet, le jour de l'espéranto. Ce jour-là de 1887, parut à Varsovie, une brochure de Louis Lazare Zamenhof traitant de « Langue Internationale ».
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how