Sentence examples of "tut weh" in German

<>
no matches found
Mein Körper schmerzt, mein Herz tut weh, ich werde auf verschiedene Arten geprüft. Mon corps est douloureux, ma tête me fait mal, j'ai été éprouvé de diverses manières.
Tom hat sich weh getan. Tom s'est fait mal.
Wenn Sie ihr weh tun, bringe ich Sie um. Si vous lui faites du mal, je vous tuerai.
Er ist hingefallen und hat sich am Bein weh getan. Il est tombé et s'est fait mal à la jambe.
Als ich Eis gegessen habe, haben mir die Zähne weh getan. Womöglich habe ich Karies. En mangeant de la glace, mes dents m'ont fait mal. Il se pourrait que j'aie des caries.
Mein Bein tut weh. J'ai mal à la jambe.
Mein Kopf tut weh. Ma tête me fait mal.
Mein Hintern tut weh. J'ai mal au postérieur.
Was tut dir weh? Qu'est ce qui te fait mal ?
Tut das weh? Est-ce que ça fait mal ?
Welches Auge tut dir weh? Quel œil te fait mal ?
Der Arm tut mir weh. J'ai une douleur au bras.
Meine Schulter tut mir weh. J'ai mal à l'épaule.
Welches Auge tut Ihnen weh? Quel œil vous fait mal ?
Es tut nicht weh. Ça ne fait pas mal.
Tut es sehr weh? Cela fait-il beaucoup mal ?
Mein Arm tut mir noch weh. Mon bras me fait encore mal.
Hattest du schon einmal eine Bänderdehnung? Das tut höllisch weh! As-tu déjà eu une élongation des ligaments ? Ça fait horriblement mal !
Mir tut der Rücken weh. J'ai mal au dos.
Mein Kopf tut nicht mehr weh. Je n'ai plus mal à la tête.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.