Usage examples of "unter dem Vorwand" in German with translation to French

<>
Die japanische Fischereiflotte fängt jährlich mehr als 1000 Wale unter dem Vorwand wissenschaftlicher Forschung. La flotte de pêche japonaise capture chaque année plus de mille baleines sous prétexte de recherche scientifique.
Die vollschlanke junge Frau stieß mir den Absatz ihres Stöckelschuhs in den großen Zeh unter dem Vorwand, ich sei zu forsch gewesen. Cette plantureuse jeune femme me planta le talon de son stiletto dans le gros orteil, sous prétexte que j'avais été trop entreprenant.
Ob du deinen Bart vier oder sieben Jahre lang wachsen lässt, unter dem Messer des Barbiers fällt er in der gleichen Zeit. Que tu laisses pousser ta barbe quatre ou sept ans, elle tombe dans le même temps sous le rasoir du barbier.
Er trägt seine Bücher unter dem Arm. Il porte ses livres sous son bras.
Der Hügel verschwand unter dem Schnee. La colline disparaissait sous la neige.
Ist die Katze auf oder unter dem Stuhl? Est-ce que le chat est sur ou sous la chaise ?
Er trug ein Buch unter dem Arm. Il portait un livre sous le bras.
Er lag schlafend unter dem Baum. Il était en train de dormir sous l'arbre.
Die Sonne verschwand langsam unter dem Horizont. Le soleil disparut lentement sous l'horizon.
Versteck dich nicht unter dem Bett. Ne te cache pas sous le lit.
Die Dokumente sind unter dem Schreibtisch. Les documents sont sous le bureau.
Meine Katzen schlafen nicht mehr unter dem Bett. Mes chats ne dorment plus désormais sous le lit.
Es ist eine Fernbedienung unter dem Sessel. Il y a une télécommande sous le fauteuil.
Er trug einen Regenschirm unter dem Arm. Il portait un parapluie sous le bras.
Warum bist du unter dem Schreibtisch? Pourquoi es-tu sous le bureau ?
Sitzt die Katze auf oder unter dem Stuhl? Est-ce que le chat est sur la chaise ou sous la chaise ?
Es ist etwas unter dem Bett. Il y a quelque chose sous le lit.
Ist eine Katze unter dem Tisch? Y a-t-il un chat sous la table ?
Ich habe mich unter dem Tisch versteckt. Je me suis caché sous la table.
Unter dem Schreibtisch ist eine Katze. Il y a un chat sous le bureau.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!