Ejemplos del uso de "vertraulicher Bericht" en alemán

<>
Wer diesen Bericht liest, erhält alle Angaben, die erforderlich sind, um die Fakten selbst zu prüfen. Celui qui lit ce rapport obtient toutes les affirmations nécessaires pour pouvoir contrôler les faits lui-même.
Sein Bericht erweckt nicht den Eindruck, wahr zu sein. Son rapport de donne pas l'impression d'être véridique.
Es gibt nur wenige Fehler in deinem Bericht. Il n'y avait que peu d'erreurs dans ton rapport.
Ich überfliege gerade seinen Bericht. Je suis en train de survoler son rapport.
Ich habe den Bericht fertig geschrieben. J'ai terminé d'écrire le rapport.
Er hat meinen Bericht überflogen. Il a parcouru mon rapport.
Wir brauchen diesen Bericht bis morgen. Nous avons besoin de ce rapport pour demain.
Ich habe seinen Bericht durchgesehen, aber ich konnte keine Fehler finden. J'ai relu son rapport, mais sans y déceler de fautes.
Ich werfe gerade einen Blick auf seinen Bericht. Je suis en train de jeter un œil à son rapport.
Wir schreiben gerade den Bericht. Nous sommes en train de rédiger le rapport.
Er ließ den Bericht von seinem Sekretär tippen. Il fit taper le rapport par son secrétaire.
Sie sollten ihren Bericht lieber aufpeppen, sonst wird er nicht akzeptiert. Ils feraient mieux d'enjoliver leur rapport ou bien il ne sera pas accepté.
Ich habe den Bericht vollkommen fertig geschrieben. J'ai terminé d'écrire le rapport.
In dem Bericht wurde die Kapazität der Halle übertrieben. La capacité de la salle a été exagérée dans le rapport.
Ich muss heute den Bericht einreichen. Je dois remettre le rapport aujourd'hui.
Kann der Bericht echt sein? Le rapport peut-il être vrai ?
Mach eine Kopie von diesem Bericht. Fais une copie de ce rapport.
Machen Sie eine Kopie von diesem Bericht. Faites une copie de ce rapport.
Wir müssen diesen Bericht neu schreiben. Nous devons refaire ce rapport.
Dieser Bericht ist fehlerfrei. Ce rapport ne contient pas d'erreurs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.