Exemples d'utilisation de "vor Lachen wiehern" en allemand
Aber im Ernst, die Episode 21 hat mich fast vor Lachen weinen lassen.
Mais sérieusement, l'épisode 21 m'a presque fait pleurer de rire.
Die Killergurke erstickte fast vor Lachen, als sie die Spekulationen der Medien über sich las.
Le concombre tueur manqua de s'étouffer de rire en lisant les spéculations médiatiques à son sujet.
Lachen ist eine Macht, vor der die Größten dieser Welt sich beugen müssen.
Le rire est une puissance devant laquelle les grands de ce monde doivent se courber.
Ein Lehrer sollte nie über die Fehler seiner Schüler lachen.
Un professeur ne devrait jamais rire des erreurs de ses étudiants.
Ich kann nicht wie ein Pferd wiehern. Ich bin ein Esel!
Je ne puis hennir comme un cheval : je suis un âne !
Sie konnte, als sie das Kleid sah, ein Lachen nur mit Mühe unterdrücken.
Elle a eu du mal à s'empêcher de rire quand elle a vu la robe.
Er war gut in allen Fächern, vor allem in Mathematik.
Il réussit dans toutes les matières et, par-dessus tout, en mathématiques.
In einer Diktatur kann Lachen eine strafbare Handlung sein.
Sous une dictature, rire peut être un délit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité