Sentence examples of "ziemlich viel" in German
Ich übersetze ziemlich gut vom Deutschen ins Englische, aber die andere Richtung ist schwieriger.
Je traduis assez bien de l'allemand à l'anglais mais l'autre sens est plus difficile.
Einen Kuchen in gleiche Teile aufzuteilen ist ziemlich schwierig.
Partager un gâteau en parts égales est assez délicat.
Wer über Nacht berühmt wird, hat an den Tagen zuvor viel gearbeitet.
Celui qui est célèbre durant la nuit a beaucoup œuvré le jour précédent.
Früher habe ich ziemlich oft geangelt, aber heute mache ich es kaum noch.
J'allais assez souvent pêcher ; mais maintenant j'y vais rarement.
Der Winter scheint dieses Jahr viel länger als sonst zu bleiben.
L'hiver semble s'attarder cette année beaucoup plus longtemps que d'habitude.
Die zwei Brüder sind in ihrem äußeren Erscheinungsbild ziemlich ungleich.
Les deux frères sont d'apparence plutôt différente.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert