Usage examples of "Am meisten" in German with translation to Russian

<>
Diesen Teil hasse ich am meisten. Эту часть я ненавижу более всего.
Was billig ist, kostet am meisten. Что стоит немного, стоит дороже всего.
Das schlechteste Rad knarrt am meisten Худое колесо пуще скрипит
Welches würden Sie am meisten gefallen? Что бы вы хотели больше?
Der, der am meisten Angst verbreitet, gewinnt. кто более устрашающ, тот и победит.
Wer am meisten zahlt ist am höchsten gelistet. кто больше платит, тот и занимает первые места в списке.
Und wir lernten, dass kleine Dinge am meisten nerven. Мы поняли, что работа с мелкими деталями - большой геморрой.
"Aber was mir am meisten Sorgen bereitet ist nichts davon. "Но это вовсе не то, что меня действительно беспокоит.
Der Friede lag den europäischen Gründervätern am meisten am Herzen. Именно к миру в первую очередь стремились отцы-основатели Европы.
Wir sind, Sie sind die am meisten unterbenutzte Ressource im Gesundheitswesen. Мы с вами - наименее задействованный ресурс в здравоохранении.
Und genau das ist es, was am meisten Spaß gemacht hat. которое делало всё это крайне интересным.
Die Nettozahler seien diejenigen gewesen, die am meisten zu verlieren gehabt hätten. Чистыми донорами Евросоюза были те, кто потерял бы больше всех.
Es scheint die Tätigkeit zu sein, die die Patientenbehandlung am meisten beschleunigt. Именно эта деятельность сильно ускоряет лечение пациентов.
Was am meisten gebraucht wird, ist ein konsequentes und stabiles makroökonomisches Management. Необходимо последовательное и стабильное макроэкономическое управление.
Ich persönlich mochte die spanische Version am meisten, die da hieß "Tortugas Ninja". Лично мне больше нравился испанский вариант, "Тортугас Ниндзя".
In Wahrheit ist es das vierte Quartal, das die Wirtschaftsexperten am meisten beunruhigt. А экономистов более всего беспокоит четвертый квартал.
Und ich fand heraus, dass ich am meisten um 11 Uhr morgens suche. Изучив свою историю, я узнал, что ищу, в основном, в 11 часов утра.
Die Modediscountriesen haben wahrscheinlich am meisten profitiert vom Fehlen des Urheberrechts in der Modebranche. Гиганты "быстрой моды", возможно, больше всех выигрывают от отсутствия защиты авторского права в индустрии моды.
Und ich habe sie gebeten, die Person mitzubringen, mit der sie am meisten kommunizieren. Я просила каждого взять с собой того, с кем они большего всего в контакте.
Die reichsten Steuerzahler sind natürlich zufrieden, denn sie profitieren am meisten von diesen Steuersenkungen. Богатые налогоплательщики, конечно, рады - большая часть налоговых льгот досталась им.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!