Usage examples of "Arbeitsplatz" in German with translation to Russian

<>
Frauen, die Mehrheit am Arbeitsplatz. Женщины являются большинством в числе работающих людей.
Das hier ist ein vorurteilsfreier Arbeitsplatz. Здесь у нас нет предубеждений.
Stärkung der Arbeitsstandards am globalen Arbeitsplatz Укрепление стандартов труда в глобальном масштабе
Unterdessen werden Millionen ohne Arbeitsplatz dastehen. На всем протяжении этого периода миллионы людей останутся без работы.
Jetzt stellen Sie sich ihren Arbeitsplatz vor. А теперь представьте свою работу.
Aber ein Drittel aller jungen Menschen hat keinen Arbeitsplatz. И, тем не менее, каждый третий молодой человек безработный.
Dies wiederum schafft die Voraussetzungen für Mitgefühl am Arbeitsplatz. И это также создает условия для сопереживания среди сотрудников.
Oder vielleicht der Arbeitsplatz von Ihren Freunden - wir denken vorwärts. Или работа ваших друзей?
Diese Gewohnheit zu haben, diese geistige Gewohnheit, ändert alles am Arbeitsplatz. Наличие этой привычки вашего разума, меняет все на работе.
Ungefähr 19% der behinderten Personen sind auf Suche nach einem Arbeitsplatz. Примерно 19% инвалидов ищут работу.
Die Untersuchung des FBI hatte Scott gezwungen seinen Arbeitsplatz zu räumen. Расследование ФБР вынудило Скотта уйти с работы.
Sie mussten sich um einen Arbeitsplatz bemühen oder an Schulungen teilnehmen. они были вынуждены искать работу или записываться на различные курсы обучения.
Dies ist eine Schreibmaschine, ein unverzichtbares Gerät für jeden Arbeitsplatz während Jahrzehnten. Это печатная машинка, десятилетиями бывшая главным элементом каждого письменного стола.
Seine Gesundheit besserte sich langsam, und er kehrte an seinen Arbeitsplatz zurück. Постепенно его состояние здоровья улучшилось, и он вернулся на работу.
Dann hätten alle Mitarbeiter das Gefühl, dass sie keinen richtigen Arbeitsplatz hätten. В таком случае все сотрудники начнут чувствовать себя так, будто у них нет реальной работы.
Wir fühlen uns sogar schuldig, wenn man uns an dem Arbeitsplatz spielen sieht. Мы чувствуем себя виноватыми, когда нас видят играющими на работе.
Deshalb kaufen viele der geringfügig bezahlten Walmart-Beschäftigten nur am eigenen Arbeitsplatz ein. Поэтому многие низкооплачиваемые работники Walmart отовариваются только у себя на работе.
Rechtssysteme können auf viele unterschiedliche Weisen auf Probleme der Sicherheit am Arbeitsplatz reagieren. Законодательство может отреагировать на проблемы безопасности труда многими различными способами.
Das sollte allerdings in Ordnung sein, vor allem, wenn wir alle einen Arbeitsplatz haben. Но все было бы хорошо, особенно если бы у нас всех была работа.
Tom suchte eine neue Arbeit, seitdem er im letzten Jahr seinen Arbeitsplatz verloren hat. Том искал новую работу с тех пор, как потерял предыдущую в прошлом году.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!