Sentence examples of "Barack Obama" in German

<>
Und Barack Obama besitzt sie. И Барак Обама ей обладает.
Barack Obama, Israels wahrer Freund Барак Обама - преданный друг Израиля
Barack Obama ist ein Star. Барак Обама - звезда.
Barack Obama und die amerikanische Macht Барак Обама и влияние Америки
Zum Glück hat Barack Obama das verstanden. К счастью, Барак Обама это понимает.
Was sich Palästina von Barack Obama erhofft Надежды Палестины в отношении Барака Обамы
US-Präsident Barack Obama befindet sich in beiden Kategorien. Президент США Барак Обама оказался в обеих данных категориях.
Auch Barack Obama ist zäh, jedoch in anderer Weise. Барак Обама также обладает твердым характером, однако, немного в ином русле.
Und tatsächlich hat sich Barack Obama ziemlich gut geschlagen. И действительно Барак Обама добился успеха.
In seiner Amtsantrittsrede sagte der amerikanische Präsident Barack Obama: В своей инаугурационной речи американский президент Барак Обама сказал:
Das komplexe Wesen von Barack Obama ist ein absolutes Plus. Сложная сущность Барака Обамы является абсолютным плюсом.
Allerdings formulierte Barack Obama anlässlich der Verleihung des Friedensnobelpreises 2009: Но, как сказал Барак Обама, принимая Нобелевскую Премию Мира в 2009 году:
Überdies schwenkt US-Präsident Barack Obama gerade schrittweise nach links. Кроме того, американский президент Барак Обама постепенно занимает сторону левых.
Präsident Barack Obama hat sich also entschlossen, "die Sache durchzuziehen". Итак, президент Барак Обама решил держаться до конца.
Warum vergöttern die Europäer Amerikas neu gewählten Präsidenten Barack Obama? Почему европейцы обожают только что избранного американского президента Барака Обаму?
Der designierte Präsident Barack Obama wird seinem Beispiel wahrscheinlich folgen. Скорее всего, новый избранный президент Барак Обама продолжит эту работу.
Der arme Barack Obama hatte nicht einmal das zu bieten. Бедный Барак Обама даже не смел и такое предложить.
Wankt die Regierung von Präsident Barack Obama auf den Abgrund zu? Неужели администрация президента Барака Обамы движется к краю пропасти?
Barack Obama erklärt, dass Amerika jenen "beisteht", die für Versammlungsfreiheit eintreten. Барак Обама говорит, что Америка "солидарна" с теми, кто поддерживает свободу собраний.
Die Vereinigten Staaten unter Präsident Barack Obama planen, das Gleiche zu tun. Соединённые Штаты под руководством президента Барака Обамы планируют сделать то же самое.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.