Sentence examples of "Basis" in German with translation "основа"

<>
Diese Basis hat viele Laschen. Эта основа имеет много соединений.
Aus diesen faltet man die Basis. Изгибы переходят в основу.
Sie bilden auch die Basis einer demokratischen Führung. Они также представляют собой основу демократического руководства.
Sie haben eine biologische Basis, genau wie der Auerochse. Они обладают биологической основой, как и сернобык.
Rohstoffe waren die Basis der Agrarwirtschaft, die Jahrtausende existierte. Сырьевые материалы лежали в основе аграрной экономики, которая просуществовала в течение тысячелетий.
Die Basis für die Provisionsermittlung ist Ihre monatliche Verkaufsabrechnung Основой для определения комиссионных являются Ваши ежемесячные счета по продаже товаров
Dies ist also eine Solarzelle auf Basis eines Virus. Это солнечный элемент на основе вируса.
Diesmal allerdings werden die Verhandlungen nicht auf globaler, multilateraler Basis ablaufen; Однако на это раз переговоры будут проводиться не на глобальной многосторонней основе, а, скорее, будут вращаться вокруг двух огромных региональных соглашений:
Wie können wir Zahlen als Basis für unseren moralischen Masstab verwenden? Как мы можем использовать цифры в качестве основы моральных принципов?
Bei Säugetieren haben wir die molekulare Basis der Langlebigkeit noch nicht entdeckt. Обнаружить молекулярную основу продолжительности жизни млекопитающих пока что не удалось.
Ich erwarte, dass wir auf dieser Basis zu einer Einigung kommen werden. Я полагаю, что мы может прийти к соглашению, взяв это предложение за основу.
Putin verlässt sich auf das wirtschaftliche Wachstum als Basis seiner persönlichen Popularität. Путин полагается на экономический рост как на основу своей личной популярности.
Ob Privateigentum die Basis des wirtschaftlichen Geschehens sein sollte, stellt niemand infrage. Никто не сомневается в том, что основой экономической жизни должна быть частная собственность.
Viele Mitglieder des IWF haben sich bisher auf freiwilliger Basis hierum bemüht. Многие члены МВФ рассматривали такую возможность на добровольной основе.
Die Aufmerksamkeit ist die Basis für alle höheren kognitiven und emotionalen Fähigkeiten. Внимание - это основа всех высших когнитивных и эмоциональных способностей.
Gängige Inflationsprognostik und Wirtschaftsanalyse allein sind keine ausreichende Basis für geldpolitische Entscheidungen. Обычные прогнозы по инфляции и экономический анализ сами по себе не являются достаточной основой для решений по денежно-кредитной политике.
Und das könnte als Basis einer Sonnencreme dienen, weil Sonnencremes UV-Licht absorbieren. Кстати, он мог послужить основой солнцезащитного крема, потому что такие кремы работают за счет поглощения ультрафиолета.
Diese Sequenz von neuronaler Aktivität könnte hypothetisch die neuronale Basis solcher Bewegungsabläufe sein. И эта последовательность нервной активации гипотетически является нервной основой для той последовательности движений.
Zwischen Partei und Wählern entstand eine Bindung - eine Bindung auf Basis politischer Strategie. Укоренилась связь между партией и избирателями - связь на основе политики.
Wir sind bereit, für Sie - auf Basis fester Aufträge - auf Provisionsbasis tätig zu werden Мы готовы выполнять Ваши заказы на основе комиссионного вознаграждения
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.