Usage examples of "Besuch" in German with translation to Russian

<>
Tante Heidi war zu Besuch in Bremen gewesen Тётя Хайди ездила в гости в Бремен.
Dies ist mein dritter Besuch bei TED. Это моё третье выступление на TED.
Insgesamt war der Besuch ein enormer Rückschlag. В результате был сделан большой шаг назад.
Bei einem Besuch in Auschwitz sagte der Papst: Позже, в Аушвитце, Папа сказал:
Al Gore, vielen Dank für Ihren Besuch bei TED. Эл Гор, спасибо большое, что вы пришли на конференцию TED.
Wens Prioritäten bei diesem Besuch in Indien sind klar: Приоритеты Вэня в его поездке в Индию очевидны:
Der Besuch bei Ihnen hat uns sehr viel Freude gemacht Мы получили много радостных впечатлений от встречи с Вами
Bist du nicht glücklich, zu diesem positiven Besuch gekommen zu sein? Разве вы не рады, что пришли на такое позитивное выступление?
Er wohnte nicht weit von uns und kam oft zu Besuch. Он жил неподалеку от нас и часто захаживал в гости.
AIF nennt Ihnen die fünf wichtigsten Gründe für einen Besuch in Israel. "АиФ" выделил пять самых важных причин, по которым нужно побывать в Израиле.
Auch das Museum of Art in Tel Aviv ist einen Besuch wert. Стоит побывать и в Музее искусств в Тель-Авиве.
Nach dem Besuch der Musikschule ist unsere Tochter nicht nach Hause gekommen. После музыкальной школы наша дочь не вернулась домой.
Um Raum für einen universellen Schulbesuch zu schaffen, sind erhebliche Investitionen erforderlich. Создание необходимой среды для обеспечения всеобщего образования потребует существенных инвестиций.
Sogar vor dem Besuch der Bardot belagerten gegen den Plan opponierende Demonstranten das Rathaus. Еще до приезда Бордо, демонстранты, выражающие протест против этого плана, осадили Сити Холл.
Im ländlichen Pakistan sind die Geldsendungen mit einem erhöhten Schulbesuch insbesondere der Mädchen verbunden. В сельском Пакистане денежные переводы связаны с увеличением числа посещающих школы, особенно в случае девочек.
Eine Einladung zum Besuch unseres Messestandes inklusive eines Besucherausweises haben wir Ihnen bereits zugesandt Мы уже отправили Вам приглашение на наш стенд на выставке, включая пропуск посетителя
in seine Heimat, ein Besuch, der die Herrschaft des Kommunismus bis ins Mark erschütterte. Это событие встряхнуло коммунистический режим до самого основания.
Südkorea hatte bei meinem ersten Besuch zur gleichen Zeit ein geringeres Pro-Kopf-BIP als Nigeria. Сегодня основным двигателем экономики Тайваня являются Информационные Технологии.
Der Tourismus boomt, insbesondere durch den Besuch indischer Pilger an einem wichtigen hinduistischen Heiligtum in Tibet. Туризм, особенно со стороны индийских паломников в крупнейшую индуистскую святыню в Тибете, процветает.
In einigen Regionen verhindern kulturelle Barrieren den Schulbesuch von Mädchen sowie von sprachlichen, religiösen und ethnischen Minderheiten. В некоторых регионах культурные барьеры препятствуют обучению девочек, а также языковых, религиозных, и этнических меньшинств.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!