Sentence examples of "Biologen" in German

<>
Translations: all66 биолог59 other translations7
"Sonderbarer als wir annehmen können" stammt von J.B.S.Haldane, dem bekannten Biologen, der sagte: "Страннее, чем мы в состоянии предположить" - это цитата Дж.
Ich sprach mit einem Biologen im Botanischen Garten von Pretoria der erklärte, dass bestimmte Baumarten sich an diese Region angepasst hatten. Я разговаривала с ботаником ботанического сада Претории, и он объяснил, что определённые особи деревьев приспособились к этому региону.
Biologen und Physiker haben unterschiedliche Ziele und Traditionen und suchen nach recht verschiedenen Antworten, weil sie Fragen ganz anderer Art stellen. Биология и физика преследуют разные цели, придерживаются разных традиций и пытаются найти ответы на разные вопросы.
Aber die Verständigungslücke zwischen den experimentierenden und mathematischen Biologen deutet an, dass ihre Antworten von den besonderen Kulturen ihrer Disziplinen abhängig sind. Однако отсутствие взаимопонимания между представителями экспериментальной и математической биологии говорит о том, что ответы часто зависят от культуры, характерной для конкретной научной дисциплины.
Natürlich verbergen und schreiben Mathematiker schon seit langem Botschaften in genetischem Code, doch ist es klar ersichtlich, dass es sich um Mathematiker und nicht Biologen handelte; Так вот, математики уже давно запрятывали и записывали сообщения внутри генетического кода.
Auch das, wir wissen es alle, ist nicht so eine inspirierende Vorstellung von Mitgefühl, wie Sie sie vielleicht früher schon gehört haben, aber vom Standpunkt eines Biologen ist diese Art von gegenseitigem altruistischen Mitgefühl letztendlich auch eigennützig. Я вполне осознаю, что такое понимание сочувствия не так вдохновляет, как более знакомое вам по прошлому опыту, но с точки зрения биологии, сочувствие на основе обоюдного альтруизма тоже заинтересовано, в конечном счёте, в самом себе.
1967 erstellten Forscher den genetischen Stammbaum einer Vielzahl von Tieren und Pilzen, der fast dieselbe Verzweigungsstruktur aufwies, die von einem klassischen Biologen verwendet worden wäre, auch wenn ihr Computer keine Ahnung von komparativer Anatomie, Paläontologie, Embryologie und anderer nicht-molekularen Eigenschaften dieser Kreaturen hatte. В 1965 году Роберт Ледли создал первую базу данных реальных соединений, получившую название Атлас белковых соединений и структур.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.