Exemples d'utilisation de "Dasselbe" en allemand

<>
Jelzin strebte dasselbe Ziel an. Ельцин ставил перед собой ту же цель.
Dasselbe gilt für internationale Organisationen. То же самое относится и к международным организациям.
Das ist dasselbe Riff heute. А так он выглядит сейчас.
Dasselbe findet sich im Buddhismus. То же самое есть и в Буддизме.
Dasselbe ist auch hier möglich. То же самое можно сделать и здесь.
er könnte heute dasselbe tun. он может сделать то же самое и сейчас.
Dasselbe kann in China geschehen. То же самое может произойти и в Китае.
Dasselbe gilt für andere Künstler. То же касается и других артистов.
Das ist dasselbe Riff vor 15 Jahren. Вот так он выглядел 15 лет назад.
Nun, wir tun alle dasselbe. Пожалуй, все мы делаем одно и то же.
Dasselbe gilt für ausländische Direktinvestitionen. То же самое верно и в отношении прямых иностранных инвестиций.
Wenn Brown noch mal dasselbe anbietet, verliert er. Если Браун предложит по большей части то же самое, то он проиграет.
Dasselbe gilt für andere Mächte. Та же самая ситуация ожидает и другие страны.
Dasselbe sollte für die Türkei gelten. То же касается и самой Турции.
Aber es ist die Mitfahrersuche und ist im Prinzip dasselbe. Но он называется списком попутчиков, хотя разницы никакой нет.
Wir tun hier dasselbe als Designer. Мы, дизайнеры, делаем то же самое.
Und dasselbe gilt für den Schwanz. И то же самое касается хвостов.
Tritt er wieder auf, gebe ich dasselbe Medikament jede Woche. Затем все повторяется, я даю им то же лекарство каждую неделю.
Und hier sehen Sie dasselbe Riff. Это всё тот же риф.
Energie und Technologie sind nicht dasselbe. Энергия и технология - не одно и то же.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !