Sentence examples of "Debatte" in German with translation "спор"

<>
Das ist eine idiotische Debatte. Это дебильный спор.
Die Debatte um die Menschenaffen Споры о высших приматах
Es ist eine Debatte über Wörter, über Metaphern. Это спор о словах, о метафорах.
Aber in der Debatte fehlt ein wichtiger Punkt: Но эти споры упускают один важный момент:
Als Türke empfinde ich beide Seiten dieser Debatte unmittelbar. Будучи турком по национальности, я непосредственно ощущаю обе стороны, противостоящие друг другу в этом споре.
Die kulturelle Debatte beschränkt sich nicht auf die arabische Szene. Споры о культуре идут не только в арабском мире.
Die Debatte "Halbleiterchips statt Kartoffelchips" beleuchtete zudem einen weiteren Punkt. Споры "полупроводниковые чипы против картофельных чипсов" также акцентировали внимание на другом моменте.
Keine davon hat ein klares Mandat und jede Debatte wird verwässert. Ни одна из них не обладает ясными полномочиями, и любые споры будут пресекаться.
Hinsichtlich der Frage nach den Ursachen des Crashs ist die Debatte ausgewogener. В споре о том, чeм был вызван кризис, никто пока не победил.
In Ägypten findet gegenwärtig landesweit eine hitzige Debatte über politische Reformen statt. По всему Египту идут горячие споры по поводу политической реформы.
Die Debatte anhand dieser Kategorien zu führen, droht das moralische Prinzip zu verwässern. Ведение спора с помощью подобных доводов угрожает нравственным принципам.
Kern dieser Debatte ist, wie bereits vor zweihundert Jahren in Amerika, die Besteuerung. В центре этих споров, как это было двести лет назад в Америке, стоит вопрос о налогообложении.
Auch habe ich das Thema Homosexualität nicht in die Debatte über meine Ernennung eingebracht. Не вносил я также и вопрос о гомосексуализме в спор по поводу моего назначения.
Es steht in der Debatte über eine internationale Finanzreform enorm viel auf dem Spiel. Ставки в споре по поводу международной финансовой реформы велики.
In dieser Debatte über den Irak nach Saddam Hussein sind drei grundlegende Ansätze erkennbar. Можно распознать три основных подхода в развивающемся споре Ирана об Ираке после свержения режима Саддама.
Eine Debatte über den jeweiligen Kummer treibt die beiden Seiten nur noch weiter auseinander. Фактически, споры по поводу недовольства ведут к еще большей обособленности сторон.
Die Debatte hebt zudem die Uneinigkeit in Bezug auf die Verlässlichkeit offizieller Daten hervor. Эти споры также проявляют разногласия относительно надежности официальных данных.
Doch sind dies wirklich die richtigen Fragen, um die sich diese Debatte drehen sollte? Но являются ли подобные доводы уместным основанием для подобного спора?
Im Mittelpunkt dieser Debatte steht die so genannte Doktrin der "Schutzverantwortung" (Responsibility to Protect). В центре этих споров лежит так называемая доктрина "обязательства защищать".
Die Debatte ist alt, doch die Spannungen innerhalb des Euroraums haben sie wieder aufleben lassen: Это старые споры, но напряженные отношения в пределах еврозоны возродили их:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!