Ejemplos del uso de "Dichter" en alemán

<>
Nicht jeder kann ein Dichter sein. Не каждый может быть поэтом.
Spieler sind Meister im Spinnen dichter sozialer Netze. Геймеры - виртуозы плетения плотной социальной структуры.
Dichter Morgennebel verhüllte den Horizont. Густой утренний туман застилал горизонт.
Dichter können ohne Liebe nicht leben. Поэты не могут жить без любви.
In der Vergangenheit war das Universum dichter und zudem heißer. В прошлом вселенная была более плотная, а также более горячая.
Morgens hüllte ein dichter Nebel die Felder ein. По утрам густой туман покрывал поля.
Zum Beispiel beschreibt ein Dichter es so. Поэт, например, описывает его вот так.
Wenn wir diese Dynamik ändern können, indem wir in erster Linie Städte kreieren, die dichter und wohnlicher sind. Если мы сможем изменить движущую силу этой тенденции путем, прежде всего, создания более плотных и более пригодных для жилья городов.
An den Vormittagen hüllte ein dichter Nebel die Felder ein. По утрам густой туман покрывал поля.
Der Dichter W. H. Auden hat geschrieben: Поэт Оден сказал:
Allerdings waren sie in einer Gruppe besser, nämlich bei Frauen unter 50 Jahren mit dichter Brust und noch vor ihrer Menopause. Но она оказалась лучше для одной группы, и это женщины до 50, до менопаузы и плотной тканью груди.
Diese Gegend war zu jener Zeit ein großer und dichter Wald. В то время, эта местность была большим и густым лесом.
Er war nicht nur Arzt, sondern auch Dichter. Он был не только врачом, но и поэтом.
Der Tananger an der Ostküste der Vereinigten Staaten, wo die Wälder ein wenig dichter sind, hat diesen Ruf, und der Tananger auf der anderen Seite, an der Westküste, hat einen anderen Ruf. Танагра с восточного берега США, где леса немного гуще, издает один звук, а танагра с другой стороны, западной, - другой звук.
Der Dichter lebte etwas über zwanzig Jahre hier. Поэт жил здесь чуть больше двадцати лет.
Der Dichter hat dem Mädchen eine Rose gegeben. Поэт дал девочке розу.
Hier ein kurzer Überblick über einige der Dichter. И представим вам несколько других поэтов.
Der grossartige persische Dichter Rumi sagte es so: Вот как сказал о этом великий персидский поэт Руми:
Maria hat ein Buch mit Versen koreanischer Dichter gekauft. Мария купила книгу, в которой есть стихи корейских поэтов.
Sie sind Dichter, sie sind Philosophen, Fotografen oder Filmemacher. Это поэты, философы, фотографы и кинематографисты.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.