Usage examples of "Dunkelheit" in German with translation to Russian

<>
Translations: all75 темнота49 чернота1 other translations25
Nach seiner "Wanderung in der Dunkelheit. Америка после "блуждания во тьме.
So wird die Dunkelheit bewahrt und Licht erzeugt. Таким образом, Вы можете сохранить тень и создать свет.
Sie sind umgeben von soviel Dunkelheit und Geheimniskrämerei. Вокруг них столько мрака и тайн.
Er war allein in der Dunkelheit - und niemand sonst. Он был один во тьме - и никого больше.
So werden sie müde, Dunkelheit und Regen sind gekommen; Все устали, стемнело, пошел дождь;
Die Kinder von Gaza sind das Licht in der Dunkelheit. Дети Газы - это луч света во тьме.
Würde ich Gleichgesinnte erst nach Einbruch der Dunkelheit treffen können? Или же мне придется встречаться с единомышленниками только под покровом ночи?
Und herauszufinden, welche unterhaltsamen Teile des Lebens ein Licht in der Dunkelheit sein können. Он чувствовал, что весёлые стороны жизни могут осветить и её грустные стороны.
Weit weg von ihren Familien werden sie in einer undurchsichtigen Welt der Dunkelheit abgekapselt. Избранных забирают из семей и заточают в призрачный мир тьмы
Die Sensoren, die gebraucht werden, können in der Dunkelheit bei Nebel und Regen sehen. Наши датчики работают независимо от времени суток, тумана и дождя.
Nach Einbruch der Dunkelheit wurde eine Leinwand aufgestellt und Mark zeigte uns Videos aus dem Weltraum. Когда стемнело, мы установил экран и Марк стал показывать снятое им в космосе видео.
Und es bringt aufgrund der Dunkelheit und des Lichts alle diese Geschichten sowie die ganze Spannung zum Ausdruck. И она воплощает в себе все эти истории и все это напряжение благодаря свету и тени.
Ich konnte es gar nicht erwarten, in die Dunkelheit mitten in der Nacht zu kommen, denn dann kommt Neil Young dran. И я очень хотела поскорее очутиться в полуночной тьме, ведь в это время начинает петь Нил Янг.
Unsere Spezies hat sich nahe dem Äquator entwickelt, und darum sind wir bestens geeignet, mit 12 Stunden Tageslicht und 12 Stunden Dunkelheit umzugehen. Если мы живем в районе экватора, мы очень хорошо ладим с 12-ти часовым днем и 12-ти часовой ночью.
Die Tatsache, dass eine Fledermaus in totaler Dunkelheit Echos nutzt, um die Umgebungsvariablen in das Modell einzubringen, während die Schwalbe Lichtwellen nutzt, ist nebensächlich. То, что летучая мышь использует эхо в кромешной тьме для ввода текущих переменных в свою модель, в то время, как ласточка использует свет - второстепенно.
Ich finde das außergewöhnlich, nicht in der Lage dazu zu sein, Licht zu sehen, nicht in der Lage dazu zu sein, Dunkelheit zu sehen. Меня поражает, что мы не можем видеть свет, не можем видеть тьму.
In dem Artikel wurde behauptet, dass durch diese Zeitumstellung die Kosten gestiegen seien, da britische Bauarbeiter dadurch gezwungen waren, länger in relativer Dunkelheit zu arbeiten. В статье утверждалось то, что данное изменение привело к повышению цен, т.к. вынудило британских строителей больше работать в сравнительно тёмное время суток.
Einige Sekunden zuvor war ich noch unter freiem Himmel im hellen Licht des Tages gewesen, und nun versagten meine Augen in dieser Dunkelheit ihren Dienst. Несколько секунд тому назад я ещё был под открытым небом, в ярком свете дня, и теперь глаза отказывались служить мне в этом мраке.
Mögen in diesem Licht Wissenschaft und Religion nach der stetigen Evolution der Menschheit streben, von der Dunkelheit ins Licht, von Engstirnigkeit zu Großzügigkeit, von Vorurteil zu Toleranz. И пусть наука и религия объединятся в этом месте ради прогресса человечества, пройдут по дороге от тьмы к свету, от ограниченности к кругозору, от предрассудка к толерантности.
Ihr Land könnte von einer Cyberattacke bedroht werden, ganze Regionen könnten in Dunkelheit versetzt werden und dann ist es möglich, dass Sie die Identität des Angreifers nicht einmal erfahren. Ваша страна может подвергнуться кибератаке, целые регионы могут остаться без света, и вы даже не будете знать, кто вас атакует.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!