Beispiele für die Verwendung von "Elle" im Deutschen

<>
Sie können Ihren Ellenbogen nicht unten anschlagen. Ваши локти не страдают.
Sie schnitten ihm die Hände unterhalb der Ellenbogen ab. Они отрубили ему руки ниже локтя.
In Tschechien gibt es eine Stadt namens Loket, was "Ellenbogen" bedeutet. В Чехии есть город, который называется Локет, что означает - локоть.
Der Schmerz hatte sich vom Handgelenk zu den Händen, zu den Fingerspitzen, vom Handgelenk hoch zu ihrem Ellenbogen, bis fast ganz hoch zu den Schultern ausgebreitet. Боль распространялась от запястья к кистям, к кончикам пальцев, от запястья вверх к локтю, почти до самого плеча.
Sie können Ihren Ellenbogen nicht unten anschlagen. Ваши локти не страдают.
Sie schnitten ihm die Hände unterhalb der Ellenbogen ab. Они отрубили ему руки ниже локтя.
In Tschechien gibt es eine Stadt namens Loket, was "Ellenbogen" bedeutet. В Чехии есть город, который называется Локет, что означает - локоть.
Der Schmerz hatte sich vom Handgelenk zu den Händen, zu den Fingerspitzen, vom Handgelenk hoch zu ihrem Ellenbogen, bis fast ganz hoch zu den Schultern ausgebreitet. Боль распространялась от запястья к кистям, к кончикам пальцев, от запястья вверх к локтю, почти до самого плеча.
Die Party ging 2009 mit lautem Krach zu Ende, als zwei globale Investmentbanken mit spitzen Ellenbogen in der Hoffnung, so ihr Geld zurückzubekommen, Kredite vorzeitig fällig stellten. Празднику наступил конец в 2009 году, когда два предприимчивых всемирных инвестиционных банка сократили сроки погашения ссуд, надеясь получить деньги назад.
Und die Frau, die ihr Gesicht nun verlegen hinter ihrer "Elle" versteckte, erinnerte mich - ich hatte vergessen, dass meine Ehrfurcht ganz besonders darauf begründet war, dass das Pferd mit jedem Hüpfer kraftvoll furzte. И женщина, смущенное лицо зарылось в "Elle", напомнила мне, я забыл, что далеко не последнюю роль в моем благоговении играло то, что с каждым скачком конь выдавал величественный залп.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.