Verwendungsbeispiele von "Frauen" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Frauen färben oft ihre Nägel. Женщины часто красят ногти.
Ein König mit 14 Ehefrauen Король с 14 женами
Frauen sind typischerweise anteilnehmende Zuhörer. Для женщин характерно слушать экспансивно.
Wird sie Männer davon abhalten, ihre Frauen zu schlagen? Демократия помешает мужчинам бить своих жен?
Manche Frauen sind kindlich naiv. Некоторые женщины наивны как дети.
Und Ehemänner können ihre Frauen hinüberziehen, wenn sie sich noch nicht bereit fühlen. Или мужья могут затащить туда своих жён, если жёны ещё не готовы подняться сами.
Frauen leiden an dieser Krankheit. Женщины страдают от такого заболевания.
Eigentlich seltsam in einem Land, in dem sich der König offiziell 14 Ehefrauen hält. Довольно необычно для страны, в которой король официально имеет 14 жен.
Die Frauen sagten uns eins: Эти женщины твердили об одном:
Viele Väter, Söhne und Ehemänner sind tot, ebenso wie viele Mütter, Ehefrauen und Töchter. Многие отцы, сыновья и мужья мертвы, также как и многие матери, жены и дочери.
Auch kenianische Frauen lieben Fußball. Кенийские женщины также любят футбол.
Wir wären gern bessere Ehemänner, bessere Ehefrauen, gescheiter, mächtiger, größer, reicher - die Liste ist lang. Нам хочется быть лучшими мужьями, лучшими женами, быть умнее, сильнее, выше, богаче - и этот список бесконечен.
Ich weiß, wie Frauen denken. Я знаю, как думают женщины.
Damals haben die Ärzte den Männern routinemäßig erklärt, wie wichtig es sei, ihre Frauen zu befriedigen. Доктора в те времена постоянно напоминали мужчинам, как важно доставлять удовольствие жёнам.
nämlich die Frauen zu emanzipieren. эмансипируйте своих женщин.
Auch die Ehefrauen von Männern, die die Spiele zu Hause verfolgen, müssen sich gewissen Problemen stellen. Даже жены мужчин, которые следят за игрой дома, должны решать проблемы другого рода.
Das ist Vertrautheit für Frauen. Для женщин подобное поведение естественно.
Man hört selten, dass Männer ihren Frauen nicht erlauben, zu studieren, zu arbeiten oder tagsüber auszugehen. Редко можно услышать, что мужчины запрещают своим женам учиться, работать или выходить в течение дня.
Die meisten Leute sagen Frauen. Большинство скажут женщины.
Ich kenne Männer, die zu Hause bleiben und im Haus arbeiten, um ihre Frauen bei der Karriere zu unterstützen. Я знаю мужчин, которые сидят дома и работают дома, чтобы поддержать карьеру своей жены.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!