Verwendungsbeispiele von "Genen" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Er sucht auch nach diesen Genen. Он ищет эти гены.
alles soll an den Genen liegen. все это, как утверждают, заложено в генах.
Darwin natürlich nicht, er wusste nichts von Genen. Дарвин, конечно же, не знал о существовании генов.
Und sie verlangsamen sogar den Fluss von Genen. Они замедляют даже обмен генами.
Die Übertragung von Genen zwischen Organismen ist weit verbreitet. Передача генов между организмами широко распространена.
Würden Sie es nicht wollen, diese Veränderungen in Ihren Genen zu machen? Разве бы вы не хотели сделать такие изменения в ваших генах?
Daraus folgt, dass die meisten Gene mit anderen Genen in Beziehung stehen. В результате многие гены связаны друг с другом.
Das heisst, dass das Altern von Genen kontrolliert wird, und spezifisch von Hormonen. Она показывает, что старение контролируется генами, и, в частности, гормонами.
Der aserische Reiseführer Farid Mugimzadeh erklärt das mit den besonderen Genen der Talyschen. Азербайджанский экскурсовод Фарид Мугимзаде объясняет это особыми генами талышей.
Aber was sie aus solch einer Anwendung herausbekommen, ist einfach eine Liste von Genen. Но мы получаем всего лишь список генов.
Drittens sind Merkmale wie diese immer das Resultat eines Zusammenspiels zwischen Genen und Umwelt. В-третьих, подобные черты всегда являются результатом взаимодействия генов и окружающей среды.
Genau wie die Genetik von den Genen handelt, ist die Proteomik die Lehre der Proteine. Так же, как генетика занимается генами, протеомика занимается белками.
Eine Mutation in diesen Genen führt außerdem zu einer erhöhten Wahrscheinlichkeit, an Eierstockkrebs zu erkranken. Мутация в этих генах также приводит к повышенному риску развития опухолей яичников.
Vielmehr folgt dieser Bär jener Weisheit, die aufgrund natürlicher Auslese in seinen Genen einprogrammiert ist: Но этот медведь следовал мудрости, которую естественный отбор запрограммировал в его генах:
Ähnliche Verfahren werden zur Identifizierung von Genen eingesetzt, die bei der Tumormetastasierung eine Rolle spielen. Аналогичная техника использовалась для определения генов, задействованных в опухолевых метастазах.
Statt von unseren Genen sind wir inzwischen von unseren sozialen Strukturen und unserer Technologie abhängig. Мы больше зависим от социальной структуры и технологий, чем от генов.
Viele wesentliche biologische Organe, die aus diesen Genen und Proteinen bestehen, sind einander erstaunlich ähnlich. Многие фундаментальные биологические системы, составленные из этих генов и протеинов, на удивление похожи друг на друга.
Wir haben alle FOXO Gene, aber wir haben nicht exakt die gleiche Form von FOXO Genen. У нас всех есть гены FOXO, но у всех разная форма гена FOXO.
Es ist unmöglich, von Genen zu sprechen, die einen komplexen Aspekt menschlicher Gedanken oder Handlungen "bestimmen". Невозможно говорить о генах, которые "определяют" какой -либо сложный аспект человеческой мысли или действия.
Eine weltweite Epidemie der Fettleibigkeit aufgrund einer Verschwörung von Fast-Food-Herstellern und unseren Genen erscheint sonderbar: Международная эпидемия ожирения, вызванная заговором между производителями быстрого питания и нашими генами, выглядит совершенно сверхъестественной:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!