Exemples d’usage de "Geschichten" en allemand avec traduction en russe

<>
Wir erzählen uns selbst Geschichten. Мы рассказываем себе истории.
Um Geschichten über Architektur zu erzählen. рассказать об архитектурных сюжетах?
Ich kenne die Geschichten nicht. Я не знаю этих историй.
Und es ist in so vielen Filmen und Geschichten wahr. И это работает в куче фильмов и сюжетов.
Nun also einige der Geschichten. Вот несколько из историй.
Es gibt nicht genug Geschichten darüber, welche kreativen Schritte wir von hier aus gehen können. острая нехватка сюжетов о том, как можно продвигаться вперёд творческим путём.
Sie wollen ihre Geschichten teilen. Они хотят поделиться своими историями.
Fantastische, farbenfrohe Geschichten voller Anekdoten. невероятных, красочных, забавных историй.
Es gibt Tausende dieser Geschichten. Таких историй тысячи.
Geschichten reißen alle Grenzen ein. Истории пересекают любые границы.
Menschen, die einfach Geschichten erzählen. люди, которые просто рассказывают истории.
Sie wollen Ihre Geschichten erzählen. Они хотят рассказать свои истории.
Ich hörte Tausende von Geschichten. Я услышала тысячи историй.
Mit Charakteren kann man Geschichten erzählen. Итак, с героями вы можете создавать истории.
Wir wollten unsere Geschichten miteinander teilen. Мы хотели поделиться нашими историями друг с другом.
Aber das Resultat sind immer Geschichten. Но в результате обязательно должна получиться история.
Sie können Statistiken benutzen, oder Geschichten. Можно пользоваться статистикой или историей.
Dafür gibt es Gründe und Geschichten. Этому есть немало объяснений, есть истории об этой традиции.
Zeit für Geschichten in der Weltwirtschaft Время историй для мировой экономики
Ich existiere, weil es Geschichten gibt. Я существую, потому что есть истории,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !