Verwendungsbeispiele von "Glücks" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Doch nun zur neuen Wissenschaft des Glücks. Итак, перейду к науке о счастье.
Einiges davon ist eine Sache des Glücks. Отчасти это зависит от удачи.
Selbst Freude, die eine Quelle des Glücks sein kann. или даже радость, что есть начало счастья.
Das war allerdings keine Frage des Glücks. Тем не менее, это не было вопросом удачи.
Und ich erinnere mich daran als einen Moment wirklichen Glücks. Я помню, что это был момент истинного счастья.
Die Geschichte neigt dazu, Pechvögeln ungnädig zu begegnen, aber die Historiker beurteilen Führer auch in Bezug auf die Ursachen ihres Glücks oder Pechs. История склонна плохо относиться к неудачливым, но историки оценивают лидеров также по причинам их удачи.
Eine andere Möglichkeit zur Mehrung unseres Glücks ist die Eigenmedikation. Есть ещё один способ попытаться увеличить ощущение счастья - глотать разные специальные пилюли.
Was aber sagt uns Buffets Leben über das Wesen des Glücks? Что же, в таком случае, говорит нам история жизни Баффета о природе счастья?
Für Portugal bedeutet das in der Tat nur 90 Minuten Glückseligkeit. Португалия всего в 90 минутах от счастья.
Dieser Frage liegt der Schlüssel zum Verständnis der Wissenschaft des Glücks zugrunde. Если задуматься над этим вопросом, то можно понять суть науки о счастье.
Wenn das stimmt, wie gut sind wir bei der Mehrung unseres Glücks? Исходя из этой истины, спросим, а насколько мы умеем преумножать наше счастье?
Mein Gebiet, die Psychologie, hat beim Verständnis des menschlichen Glücks keinen großen Beitrag geleistet. Моя сфера деятельности, психология, мало чего сделала, чтобы продвинуться в понимании человеческого счастья.
Eine wirtschaftliche Entwicklung, die Armut bekämpft, ist eine Voraussetzung für die Förderung des Glücks. Экономическое развитие, которое снижает уровень бедности, является жизненно важным шагом в повышении уровня счастья.
Und er glaubt, dass anderen Menschen zu helfen ein integraler Bestandteil menschlichen Glücks ist. Он убеждён, что помощь другим является неотъемлемой составной счастья человека.
Aber Danny, im gesamten amerikanischen Bestreben geht es um Leben, Freiheit, das Streben nach Glückseligkeit. Но, Данни, все американсие стремления направлены на жизнь, свободу, стремление к счастью.
Einmal behauptete ein Psychologe, dass 80 Prozent des Strebens nach Glücks wirklich nur über die Gene abliefe. Один психолог заявил, что счастье на 80 процентов предопределено генами,
Vor diesem Hintergrund ist die Zeit gekommen, die grundlegenden Quellen des Glücks in unserem Wirtschaftsleben neu zu überdenken. На этом фоне пришло время пересмотреть основные источники счастья в нашей экономической жизни.
Einen Weg, der den Pfad der äußeren Entwicklung mit den echten Wurzeln des Glücks auf harmonische Weise vereint. то, что приведет наше внешнее развитие к гармонии с источником счастья -
Aber was, wenn ich am Potenzial interessiert bin, an Ihrem Potenzial, oder an Glückseligkeit oder Produktivität, oder Energie oder Kreativität? Но если меня заинтересует, например, Ваш потенциал, Ваш уровень счастья или продуктивности, энергии или креативности - мне не дадут ответа.
Wenn Sie also hierher kämen, um darüber zu sprechen, wie französischer Kaffee Glückseligkeit in unseren Gehirnen verbreitet, wäre das ein Erfolg. Если ваша цель - рассказать о том, как влияет французский кофе на распространение счастья внутри мозга, то это - хороший выбор.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!