Sentence examples of "Heirate" in German with translation "жениться"

<>
Wenn du eine Dänisch-Maltesisch-Dolmetscherin triffst, dann heirate sie sofort. Если ты встретишь переводчицу с датского на мальтийский, женись на ней немедленно.
Er hat meine Schwester geheiratet. Он женился на моей сестре.
Er will meine Tochter heiraten. Он хочет жениться на моей дочери.
Er heiratet am kommenden Sonntag. Он женится в следующее воскресение.
Bobo hat Amy das Einhorn geheiratet. Бобо женился на Эми-единороге.
Ich habe vor acht Jahren geheiratet. Я женился восемь лет назад.
Ich werde sie im Juni heiraten. Я женюсь на ней в июне.
Er heiratete und bekam zwei Söhne. Он женился, и у него родились два сына.
"Fand wahre Liebe, heiratete jemand anderen." "Нашёл настоящую любовь, женился на другой".
Werde ich niemals heiraten oder Kinder haben?" Смогу ли я жениться и иметь детей?"
Personen unter achtzehn Jahren dürfen nicht heiraten. До восемнадцати лет нельзя жениться.
Ich kann nicht glauben, dass Tom heiratet. Не могу поверить, что Том женится.
Ich kann einfach nicht glauben, dass sie heiraten. Я просто поверить не могу в то, что они женятся.
Bestimmt fragen Sie sich, warum Menschen überhaupt jemals heiraten. А сейчас вы, наверное, думаете, почему же тогда люди женятся?
Und die beste Art zu feiern ist, Netra zu heiraten. Я сказал, что лучший способ отметить это - жениться на Нетре.
Er konnte die Hoffnung nicht ganz aufgeben, sie zu heiraten. Он не смог полностью отказаться от своей надежды жениться на ней.
Er konnte sich seiner Hoffnung nicht ganz entschlagen, sie zu heiraten. Он не смог полностью отказаться от своей надежды жениться на ней.
Die gute Nachricht ist, dass ich sie im Jahr darauf geheiratet habe. Хорошие новости - через год я на ней женился.
Dort lernte er die junge Designerin Maj Axelsson kennen und heiratete sie. Находясь там, он познакомился с молодой шведской художницей Май Аксельссон и женился на ней.
Nebenbei bemerkt, ich habe eine Frau geheiratet, die genau die gleiche Krankheitsgeschichte hat. Кстати, я женился на девушке, у которой в точности такая же история.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!