Beispiele für die Verwendung von "Hinzufügen" im Deutschen

<>
Zu meinen bevorzugten Verkäufern hinzufügen Добавить к любимым продавцам
Und wenn ich etwas zu einem Stapel hinzufügen will, nun, wie mache ich das? Кроме того, если я хочу прибавить что-то в стопку, как могу сделать это?
Hier, man kann Details hinzufügen: Вы можете добавить деталей:
Das große Handelsbilanzdefizit und das nicht minder große Leistungsbilanzdefizit (in dem auch Nettokapitalerträge erfasst sind) bedeuten, dass ausländische Investoren ihren Beständen Wertpapiere im Wert von 700 Milliarden Dollar hinzufügen müssen. Большой внешнеторговый дефицит и такой же большой дефицит торгового баланса (который включает в себя чистый инвестиционный доход) говорит о том, что иностранные инвесторы должны прибавить к своим портфолио американских ценных бумаг на 700 миллиардов долларов США.
Und wir können neue Daten hinzufügen. И мы можем добавлять новые данные.
Sie können eine wörtliche Übersetzung hinzufügen. Вы можете добавить буквальный перевод.
Ich werde das einfach mit hinzufügen. Я её просто сюда добавлю.
Ich werde noch eine andere Sache hinzufügen. Я добавлю ещё вот что.
Du kannst dem Film eine dritte Dimension hinzufügen. Вы можете добавить третье измерение в плёнке,
Und dann können wir den lebenden Organismus hinzufügen. Теперь можно добавить живые организмы
Man kann Sätze hinzufügen, deren Übersetzung man nicht weiß. Вы можете добавлять предложения, перевод которых не знаете.
Du kannst Sätze hinzufügen, die du selbst nicht übersetzen kannst. Ты можешь добавлять предложения, которые не можешь перевести сам.
Ich sollte hinzufügen, dass diese Wunschliste eigentlich viel länger war. Мне следует добавить, что сначала этот список желаний был гораздо длиннее.
Man kann sie zu den Quadraten von Paul Klee hinzufügen. Вы можете добавить их ко всем квадратам Пауля Клее.
Wir könnten in diesem Zusammenhang auch eine dritte Frage hinzufügen: Мы можем добавить ещё и третий, сопутствующий, вопрос:
Hier ist was passiert, wenn wir ein Erdbeer-Extrakt hinzufügen. А вот что происходит, когда мы добавляем экстракт клубники.
"Was kann ich zu dem System hinzufügen um Mehrwert zu erzeugen?" "Что я могу добавить в систему, чтобы создать больше ценностей?"
Aus den Ruinen eines anderen Imperiums, nämlich Russlands, würde ich hinzufügen: С руин другой империи, России, я бы добавил:
Also sollte ich wohl Gordon Brown auch zu dieser Liste hinzufügen. Так что, вероятно, к этому списку стоит добавить и Гордона Брауна.
Und was ich gerne noch hinzufügen würde, weil ich keine Zeit hatte. Хотелось бы еще добавить, так как не хватило времени.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.